Identifiez-vous Créez un compte

conciliate traduction

Voix:
Phrase "conciliate"
TraductionPortable
  • v. concilier, calmer
Phrases
  • Despite attempts to conciliate both leaders, the break between the two men was final.
    Malgré des tentatives de conciliation entre les deux dirigeants, la rupture définitive est consommée.
  • Chamberlain sought to conciliate Germany and make the Nazi state a partner in a stable Europe.
    Chamberlain cherche d’abord à concilier l’Allemagne pour en faire un partenaire du Royaume-Uni dans une Europe stable.
  • He would neither conciliate Sweden, henceforth his most dangerous enemy, nor guard himself against her by a definite system of counter-alliances.
    Il ne peut ni se concilier la Suède, son plus dangereux ennemi, ni s'en protéger par un jeu de contre-alliances.
  • Zoe was quick to send Simeon numerous presents in order to conciliate him, and she managed to convince him to cede back Adrianople and withdraw his army.
    Zoé lui envoya rapidement de nombreux présents pour le convaincre de rendre Andrinople et de se retirer.
  • These two complementary approaches, which are not always easy to conciliate, are the fruit of his dual training in Japanese Philology and Architectural Phenomenology.
    Deux approches complémentaires, souvent difficiles à concilier, mais fruit des deux écoles qui l’ont formé : les études japonaises et la phénoménologie architecturale.
  • There were no longer church lands available with which to conciliate the nobles, the burden of taxation was heavy, and Albert's rule became unpopular.
    Il n'y avait plus le trésor de l'Église pour amener la conciliation des nobles, l'impôt était très lourd, Albert de Brandebourg devint impopulaire.
  • I would like to answer two main questions: how to conciliate the precautionary principle with the need to have evidence before attacking a member state.
    J'aimerais répondre à deux questions importantes: comment concilier le principe de précaution et la nécessité d'avoir des preuves avant d'attaquer un État membre?
  • The Germans made considerable propaganda out of the incident, though the Prague government tried to conciliate them by dismissing Czech police who had been involved.
    La propagande allemande s’empare de l’incident, bien que le gouvernement de Prague ait tenté de concilier les Allemands en renvoyant les policiers tchèques impliqués.
  • He was hampered by the fact that China disapproved of Yugoslavia's liberal version of communism, and attempts to conciliate Belgrade resulted in an angry Beijing.
    Il fut handicapé par le fait que la Chine désapprouvait la version libérale du communisme en Yougoslavie et ses tentatives pour se rapprocher de Belgrade irritaient Pékin.
  • He recommended to Governor William Denison that Parker would be the most likely man to conciliate parties, and that he should be asked to form a coalition government.
    Il indiqua au gouverneur William Denison que Parker lui semblait le meilleur candidat pour occuper le poste et le gouverneur lui demanda de former un gouvernement de coalition.
  • Plus d'exemples:  1  2  3
Anglais