Le Gouvernement moldave a réparti les responsabilités afférentes à l ' application de ces importants instruments entre divers ministères et départements. 为执行这些重要法律文书中的规定,摩尔多瓦共和国政府把这方面的职责分派给各个部和司。
Après avoir étudié l'économie à l'université agricole d'État de Moldavie, il obtient un doctorat de l'Académie moldave des sciences économiques en 1998. 毕业于摩尔多瓦国立农业大学农业经济学系,1998年获得摩尔多瓦经济研究学院博士学位。
Le Gouvernement moldave a fini de s ' acquitter en 2005 des engagements formulés dans son dernier échéancier de paiement, présenté dans le quatrième rapport annuel. 摩尔多瓦共和国政府在第四次年度报告中概要提出的时间表已在2005年得到充分执行。
Enfin, elle note que, bien que définissant le harcèlement sexuel, la législation moldave ne contient aucune disposition qui la condamne dans la pratique. 最后,她指出,尽管摩尔多瓦的立法对性骚扰规定了定义,但是立法中没有禁止性骚扰的条款。
Le 12 octobre 2001, le Parlement moldave a adopté la loi no 539-XV < < Lutte contre le terrorisme > > . 2001年10月12日,摩尔多瓦共和国议会通过了关于打击恐怖主义第539-XV号法律。
C ' est pourquoi elle demande si le harcèlement sexuel est considéré comme un problème dans la société moldave et ce que le Gouvernement a l ' intention de faire à ce sujet. 所以她想知道在摩尔多瓦社会中性骚扰是否被视作一个问题,政府打算怎么做。
L ' infraction à raison de laquelle l ' extradition de l ' intéressé est demandée est considérée en droit moldave comme une infraction politique ou comme un fait connexe à une telle infraction; 本国法律认定,引渡请求所指的罪行属于政治犯罪或与政治犯罪相关的行为;
La Police des frontières, qui est chargée de faire obstacle à toute tentative de franchissement de la frontière moldave de la part de terroristes; 边境警卫处 -- -- 打击恐怖主义,方法是制止恐怖分子跨越摩尔多瓦共和国边境的企图;
Le 10 décembre 2000 des élections au soviet suprême se sont tenues dans la République nistrienne moldave autoproclamée. 2000年12月10日,自称的 " 摩尔多瓦德涅斯特河沿岸共和国 " 举行了最高苏维埃选举。
Le Gouvernement moldave a fini de s ' acquitter en 2005 des engagements formulés dans son dernier échéancier de paiement, tel qu ' il figurait dans le quatrième rapport annuel. 摩尔多瓦共和国政府在第四次年度报告中概要提出的时间表已在2005年得到充分执行。