Identifiez-vous Créez un compte

ampliation en chinois

Voix:
Phrase "ampliation"
TranductionPortable
  • 音标:[ãplijasjɔ̃]
    n.f. [法](证书契约等的)副本;补充文件;~ thoracique [医]胸廓扩大

    ampliation
    f.
    体积增大(空腔);副本
  • ampliatif:    音标:[ãplijatif]ampliatif,iveadj. [法]补充的 ......
  • ampli-tuner:    n.m. [无]调谐放大器专业辞典n.m.【物理学】调谐放大器...
  • amplictil:    amplictil(商标)氯丙嗪...
  • ampli-syntoniseur:    接收机...
  • amplidyne:    专业辞典n.m.【电】微场电机放大器amplidynef.电机放大器...
  • ampli(ficateur):    专业辞典n.m【电】放大器...
  • amplier:    昂普利耶...
  • ampli:    音标:[ãpli]n.m 扩音机;放大器[amplificateur的缩写] ......
  • amplifiable:    amplifiableadj.可放大的...
Phrases
  • Dans cette zone, la Police du Kosovo à continué de rendre compte à la police d ' EULEX, avec ampliation au commandement régional de la Police du Kosovo.
    北方的科索沃警察局继续向欧盟驻科法治团警察部分报告工作,并将来往信函内容抄送地区指挥部。
  • Une fois les statuts approuvés par le comité compétent, celui-ci en expédie une ampliation pour enregistrement devant notaire et pour inscription dans le registre public de la propriété sans laquelle ils seraient sans effet.
    章程经委员会批准后,即将发放批准书副本,以便公证人签注和在产业公共登记处办理相应注册手续。
  • Les renseignements concernant des activités ou opérations suspectes sont communiqués à l ' Organisme de supervision, à la Direction nationale de la lutte contre le blanchiment d ' argent et les drogues (ONDCP), avec ampliation à l ' Administrateur de la Commission.
    可疑活动和(或)交易报告已提交监督局和国家药物和洗钱管制政策署,同时抄送金管会主任。
  • Le refus d ' accorder un permis de construire entraînerait pour l ' auteur un risque important d ' être alitée pour une durée illimitée et de souffrir de formes graves d ' atrophie musculaire, d ' étirement des ligaments et de luxations graves susceptibles de provoquer notamment une diminution de l ' ampliation thoracique, qui empêcherait l ' inhalation complète et causerait des douleurs aiguës.
    不颁发规划许可证将为提交人带来很大的风险,导致长期卧床,造成肌肉萎缩、韧带拉伤、严重脱位,其中胸部阻滞(胸廓)将使其无法充分吸气并导致剧痛。
  • Le refus d ' accorder un permis de construire entraînerait pour l ' auteur un risque important d ' être alitée pour une durée illimitée et de souffrir de formes graves d ' atrophie musculaire, d ' étirement des ligaments et de luxations graves susceptibles de provoquer notamment une diminution de l ' ampliation thoracique, qui empêcherait l ' inhalation complète et causerait des douleurs aiguës.
    不颁发规划许可证将为提交人带来很大的风险,导致长期卧床,造成肌肉萎缩、韧带拉伤、严重脱位,其中胸部阻滞(胸廓)将使其无法充分吸气并导致剧痛。
  • Toutefois, il n ' y a pas de système standard en ce qui concerne le calendrier et la fréquence de ces rapports et il semblerait qu ' aucun des observateurs militaires des Nations Unies, y compris les officiers supérieurs, n ' était absolument sûr du processus d ' ampliation une fois les rapports établis.
    然而,在何时提出评估报告及多长时间提出一次报告问题上,仍没有一个标准制度,似乎所有联合国军事观察员,包括联合国高级军事观察员都不太清楚业绩评估报告完成后如何分发。
  • Toutefois, il n ' y a pas de système standard en ce qui concerne le calendrier et la fréquence de ces rapports et il semblerait qu ' aucun des observateurs militaires des Nations Unies, y compris les officiers supérieurs, n ' était absolument sûr du processus d ' ampliation une fois les rapports établis.
    然而,在何时提出评估报告及多长时间提出一次报告问题上,仍没有一个标准制度,似乎所有联合国军事观察员,包括联合国高级军事观察员都不太清楚业绩评估报告完成后如何分发。
  • Le Secrétariat s ' étonne qu ' une communication destinée au Président du Comité des candidatures, et probablement aux membres dudit comité, ait fait l ' objet d ' une ampliation à tous les représentants permanents et à toutes les missions d ' observation auprès des Nations Unies à New York, y compris aux représentants d ' État non africains.
    秘书处惊讶地注意到,一封原本是要给候选资格审查委员会主席的信件,应该仅供委员会成员参阅,其副本却给了在纽约的所有常驻联合国代表、常驻代表团和观察员代表团,包括非洲之外的国家。