Quarto, outre les transferts, il y a la question des retours volontaires de personnes. 第四,最重要的转变是人员自愿回返问题。
Tertio, et quarto, c'est un type génial et il m'aime bien mais il n'a aucun humour. 第三和第四,他人好,关心我 但他根本没有幽默感
Je vous ai fait bouillir un quarto quinto pour votre gueule de bois. 我给你煮了汤醒酒
Quarto, faites venir le comte qui traînait au Café Wien. 还有,去联系那个,叫什么来着, 你知道的,就是那个潦倒的伯爵 以前常常在维也纳咖啡馆旁闲荡的
Du fait des nombreuses différences entre ce texte et les éditions ultérieures, elle est souvent qualifiée de « mauvais quarto » ; au XXe siècle, l'éditeur T.J.B. Spencer la décrit comme « un texte détestable, probablement une reconstruction de la pièce à partir des souvenirs incomplets d'un ou deux des acteurs », suggérant qu'il pourrait s'agir d'une édition pirate. 由于该版本与之后版本在内容上出入甚多,被称为之为“坏四开本”;二十世纪的编辑斯宾塞称其为“文本可憎,可能是一两个演员根据些许回忆拼凑而成”,暗示其为盗版。