Il est surprenant de constater qu ' au vu de ces faits, ce sont les ouvrages hydroénergétiques du Tadjikistan et du Kirghizistan qui sont jugés responsables de la destruction de la mer d ' Aral et qui, en réalité, ne sont pas des consommateurs d ' eau mais simplement des utilisateurs de l ' eau. 这些事实情况显而易见,却出人意料地把咸海的毁灭怪罪到塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦的水电站,而这些水电站只是水的用户而非水的消费者。
Dans une perspective régionale, un expert de l ' Université d ' AbomeyCalavi au Bénin a mis l ' accent sur les besoins en eau en Afrique de l ' Ouest et sur les travaux réalisés dans le cadre du Programme AMMA (Analyse multidisciplinaire de la mousson africaine) et a décrit l ' état actuel des systèmes de collecte aux niveaux régional et national. 贝宁阿波美-卡拉维大学的一位专家从区域的角度着重谈到西非水的需求问题,谈到非洲季风问题多学科分析方案的工作,他介绍了区域和国家一级数据收集系统的现况。