Comme cyclone extratropical, Charley atteint une pression atmosphérique de 980 hPa, inférieure à sa pression comme un cyclone tropical. 查利在温带气旋状态下的气压降至980毫巴,比热带气旋状态下的气压还要低。
Le Comité a encouragé à faire plus pour résorber l ' arriéré de publication du Recueil des traités des Nations Unies et le ramener à des niveaux acceptables (par. III.22). 咨询委员会鼓励再接再厉,将《联合国条约汇编》的出版积压降至最低的可管理水平(第三.22段)。
Dans le cas des grandes centrales hydroélectriques, le déplacement de populations est une conséquence évidente qui peut être limitée, par exemple en choisissant soigneusement le site et en concevant le projet de manière à limiter le niveau maximal du réservoir. 在有足够水压差和水流速度的地方,可以发出电压较高的电力,以进行较长距离的输电,也可将电压降低充入电池。
Dans certains pays en développement, comme la Bolivie et le Pérou, la compétence des autorités réglementaires s ' étend à plusieurs activités en raison du manque de personnel qualifié et afin que les entreprises concernées ne débauchent pas ce personnel. 一些发展中国家,例如玻利维亚和秘鲁已成立了多种公用事业管理单位,以便解决合格管理人员稀缺的现象并可防止管理公司施压降服管理人才。
Le système au complet n'utilisait qu'une seule tension ; par exemple, des lampes de 100 V installées chez le consommateur étaient connectées à une génératrice produisant du 110 V, ce qui autorisait une certaine chute de tension dans les lignes de transport entre la génératrice et l'appareil. 整个系统采用相同的电压,比如客户使用的100V电灯连接在输出电压为110V的发电机上,这种电压差允许发电机与负载之间有一些损耗,也就是电压降。
Le procédé PACT peut être mis en œuvre dans des conditions pyrolytiques avec une atmosphère réductrice, pour éviter ou réduire à un minimum la formation de PCDD et le volume de gaz (CMPS & F - Environment Australia 1997; Rahuman and others 2000). 等离子体电弧离心处理法可在热解条件下实施,气压降低,以避免或尽量减少多氯二苯并对二恶英的生成和气体体积(CMPS & F-澳大利亚环境部1997年;拉休曼等2000年)。
La plupart des pays qui ont lancé des programmes de privatisation ouverts aux investissements étrangers ont donc fait appel à des institutions spécialisées qui permettent aux investisseurs de n ' avoir qu ' un seul interlocuteur, facilitent le recrutement d ' experts, limitent le risque de voir les acheteurs débaucher les vendeurs et les membres des organismes de contrôle, sont en mesure d ' agir en toute indépendance visàvis du gouvernement et n ' ont pas d ' intérêts particuliers à défendre dans les entreprises publiques destinées à être privatisées. 大多数着眼于出售给外国直接投资的国家选择由专门的私有化机构代理。 这有助于为投资者提供 " 一站式 " 采购便利,便于招聘有充分技能者,限制买方施压降服售方和管理方并保持相对于政府和国有企业利益集团的独立性。