L ' exécution de ces activités s ' est faite en accord avec le Comité pour l ' entreprenariat féminin et avec le concours d ' Unioncamere (l ' Association de toutes les Chambres de Commerce, d ' Industrie, d ' Artisanat et d ' Agriculture) ainsi que de l ' ensemble du système des chambres. 与女企业家委员会达成协议并与所有商会、工业、工艺师和农业联盟以及整个商会系统合作开展这些活动。 完成的工作
Vii) Des programmes pour les examens de formation spécialisée, les examens de la formation des artisans, les examens sanctionnant la formation des travailleurs, les examens des qualifications professionnelles, les examens de fin de formation et les méthodes d ' évaluation des connaissances et compétences acquises, conformément à la loi susmentionnée et à d ' autres lois pertinentes; 根据这项法律和其他有关法律,制定关于专门考试、工艺师考试、劳动教育结业考试、专业资格考试、培训班考试以及有关承认以前掌握的知识和技能的模式;
Ce festival avait pour objet de promouvoir la conservation, la continuité et le développement du patrimoine culturel immatériel des minorités autochtones du Nord; de faire connaître les meilleures œuvres et la diversité des créations populaires traditionnelles et modernes; d ' améliorer le niveau des œuvres artistiques et de favoriser la création de nouveaux collectifs d ' artistes; d ' attirer l ' attention sur les grands maîtres et de les encourager à poursuivre leurs activités. 该艺术节旨在促进保护、继承和发展北方土著少数民族无形文化遗产;宣传一系列传统和当代艺术及工艺的最佳成果;促进提高艺术的水准,并成立新的创作小组;以及协助发现真正的工艺师,并鼓励他们进行创作。