Directeur de la Division Europe et Amérique latine du DOMP 维持和平行动部政策、评价和培训司司长及维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长
La réunion sera présidée par M. Michel Pelletier, Directeur de la Division Europe et Amérique latine du Département des opérations de maintien de la paix. 维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长Michel Pelletier先生将主持会议。
La réunion sera présidée par M. Michel Pelletier, Directeur de la Division Europe et Amérique latine du Départe- ment des opérations de maintien de la paix. 维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长Michel Pelletier先生将主持会议。
Enfin, la délégation cubaine voudrait savoir pour quelles raisons le CCQAB ne recommande pas la création du poste demandé pour la Division Europe et Amérique latine. 最后,古巴代表团希望了解咨询委员会为什么不建议为欧洲和拉丁美洲司设立要求设立的员额。
La réunion sera présidée par M. Michel Pelletier, Directeur par intérim de la Division Europe et Amé-rique latine du Département des opérations de main-tien de la paix. 维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司代司长Michel Pelletier先生将主持会议。
La réunion sera présidée par M. Michel Pelletier, Directeur par intérim de la Division Europe et Amé- rique latine du Département des opérations de maintien de la paix. 维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司代司长Michel Pelletier先生将主持会议。
Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé du Directeur de la Division de l ' Europe et de l ' Amérique latine du Département des opérations de maintien de la paix. 安全理事会和部队派遣国听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长的简报。
Il recommande l ' acceptation de la proposition de création d ' un poste D2 pour le Directeur de la Division Europe et Amérique latine dans le cadre du sous-programme 1. 委员会建议接受此项提议,在次级方案1下设立一个D-2职等的欧洲和拉丁美洲司司长员额。
Le Directeur de la Division de l ' Europe au Département des opérations de maintien de la paix, M. Joachim Hütter, a ensuite fait un exposé aux membres du Conseil lors de consultations officieuses. 其后,在非正式磋商中,安理会成员听取了维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长约阿希姆·许特尔的简报。