Par ailleurs, le CNES a organisé une présentation sur l’origine de la vie et sa présence dans le système solaire. 法国空研中心还作了一场关于生命起源及其在太阳系分布的特别专题介绍。
Nous l'appelons en fait le dessein intelligent. 实际上我们称之为智能设计论 (生命起源和发展的一种理论 具体解释请GOOLE)
La vie sur terre a commencé dans les océans, donc en quelque sorte cette mission sera comme faire un voyage dans le temps. 地球的生命起源于海洋,所以从某种意义上说 这次任务就像搭乘时光机追溯过去
Les astrobiologistes qui étudient l'origine et l'évolution de la vie dans l'univers ont accepté la possibilité que la vie sur Terre ait débuté dans l'espace. 天体生物学家研究宇宙中的 生命起源和进化 佐证了地球上的生命起源于外太空的可能性
Les astrobiologistes qui étudient l'origine et l'évolution de la vie dans l'univers ont accepté la possibilité que la vie sur Terre ait débuté dans l'espace. 天体生物学家研究宇宙中的 生命起源和进化 佐证了地球上的生命起源于外太空的可能性
Les astrobiologistes qui étudient l'origine et l'évolution de la vie dans l'univers ont accepté la possibilité que la vie sur Terre ait débuté dans l'espace. 天体生物学家研究宇宙中的 生命起源和进化 佐证了地球上的生命起源于外太空的可能性
Le programme d ' exploration spatiale (qui vise à comprendre le système solaire en relation avec les origines de la vie et l ' évolution de l ' environnement terrestre); 空间探索方案(旨在从生命起源和地球环境演化的角度了解太阳系);
Elle nous aidera également à déterminer si les comètes ont contribué aux débuts de la vie sur Terre. " Rosetta " 还将对理解彗星是否对地球上的生命起源起到作用做出巨大贡献。
Des découvertes récentes ont montré qu ' approfondir l ' étude des ressources génétiques marines pourrait également déboucher sur une meilleure compréhension des origines de la vie sur la Terre. 最近的发现表明,通过对海洋遗传资源的进一步研究,也可能获得关于地球生命起源的更多信息。
L'auto-assemblage viral a des implications pour l'étude de l'origine de la vie, car il donne plus de crédit à l'hypothèse que la vie pourrait avoir commencé comme molécules organiques s'auto-assemblant. 病毒的自组装影响着生命起源的研究,因为它更倾向于这样的假设,生命可能开始于能够自我组装的有机分子。