La Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) continue d ' octroyer un prêt pour des aides à la navigation. 欧洲复兴开发银行继续为某些空中导航辅助设备提供贷款。
Toutefois, des négociations sont en cours pour qu ' elle soit exemptée des redevances de navigation aérienne et d ' autres charges connexes. 然而,联格观察团正在为免除空中导航费和有关费用进行谈判。
Cette première unité appellera l ' attention des étudiants sur le recours accru aux GNSS dans le domaine de la navigation aérienne internationale. 在第1课中,学生将认识到,国际空中导航日益依赖全球卫星导航系统。
Les aéroports du réseau Aena sont équipés de systèmes de contrôle de l ' accès du personnel. 纳入西班牙机场和空中导航网络的各机场利用各系统对机场人员的出入进行管制。
Dans ces régions, les équipages utilisent la radio haute fréquence ou les futurs systèmes de navigation aérienne (FANS) basés sur les communications par satellite. 在这些地区,飞行机组人员使用高频无线电或卫星通信的未来空中导航系统。
Cet institut a maintenant des activités de recherche et de développement portant sur les technologies basées sur satellite pour la navigation aérienne et le contrôle du trafic aérien. ENRI正在进行卫星空中导航和空中交通控制技术的研究和发展活动。
Il faut développer les infrastructures physiques (flotte, pistes, système de navigation aérienne et installations nécessaires au stockage et à la manutention des marchandises dans les aéroports); 必须扩大有形基础设施(飞机、跑道、空中导航系统、机场装卸和储存设施);
Une visite de travail a été effectuée par l ' Agence de navigation aérienne de Guinée à son homologue du Libéria afin de définir de nouvelles bases de coopération. 为确定新的合作基础,几内亚空中导航局对利比里亚同行进行了工作访问。
La situation des applications GNSS chez les prestataires civils de services de navigation aérienne des Émirats arabes unis a été présentée. 讲习班介绍了阿拉伯联合酋长国民用空中导航服务提供商应用全球导航卫星系统的情况。
Afin de répondre aux besoins futurs de l’aviation civile, on s’efforce d’améliorer les systèmes de navigation aérienne, y compris pour les éléments spatiaux. 为了适应进入下一世纪后对民航的未来需要,正在努力改进空中导航系统,包括空间内容方面。