Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Maintenant, tout le monde remaquerait que vous vous êtes fait enlevé. 你如今是那种假如被绑架了... You're now someone whose abduction... 就一定会被注意到的人 would be noticed.
Il a été décidé de remplacer, dans la version anglaise, le terme “kidnapping” par celui d’“abduction” et d’ajouter entre crochets l’adjectif “international” après le mot “trafic”. 商定把 " kidnapping " 一字改为 " abduction " ,在 " 贩运 " 一词之前添加 " 国际 " 一词,并将其置于括号内。
Il a été décidé de remplacer, dans la version anglaise, le terme “kidnapping” par celui d’“abduction” et d’ajouter entre crochets l’adjectif “international” après le mot “trafic”. 商定把 " kidnapping " 一字改为 " abduction " ,在 " 贩运 " 一词之前添加 " 国际 " 一词,并将其置于括号内。
Il a été décidé de remplacer, dans la version anglaise, le terme “kidnapping” par celui d’“abduction” et d’ajouter entre crochets l’adjectif “international” après le mot “trafic”. 商定把 " kidnapping " 一字改为 " abduction " ,在 " 贩运 " 一词之前添加 " 国际 " 一词,并将其置于括号内。