Le Conseil national palestinien a adopté le 15 novembre 1988, à l ' issue de sa session d ' Alger, une déclaration proclamant l ' établissement de l ' État de Palestine. 1988年11月15日,巴勒斯坦全国委员会在阿尔及尔举行的会议结束时,通过一项宣言,宣布建立巴勒斯坦国。
Il faut souligner que c ' était la première fois que M. Rivlin se rendait en visite officielle dans un pays arabe. À cette occasion, il s ' est notamment entretenu avec le Vice-Président du Conseil national palestinien. 我应强调指出,这是瑞夫林先生对阿拉伯国家的首次正式访问,访问期间,他会见了巴勒斯坦全国委员会副主席。
De mener à bien l’annulation de la Charte de l’Organisation de libération de la Palestine, en convoquant les membres du Conseil national palestinien, ainsi que les représentants d’autres organisations palestiniennes, à cette fin; 撤消完成《巴勒斯坦民族盟约》的过程必须通过为此目的召集巴勒斯坦全国委员会成员和其他巴勒斯坦组织的代表的方式来完成;
Tenant compte du fait que le Comité exécutif de l ' Organisation de libération de la Palestine s ' est vu investi, en application d ' une décision du Conseil national palestinien, des pouvoirs et responsabilités du Gouvernement provisoire de l ' État de Palestine, 考虑到巴勒斯坦全国委员会作出决定,赋予巴勒斯坦解放组织执行委员会巴勒斯坦国临时政府的权力和责任,
Le 28 janvier, les missions de l ' Union européenne à Jérusalem et Ramallah ont fait paraître une déclaration dans laquelle elles se déclarent préoccupées par les arrestations récentes de cinq membres du Conseil national palestinien par Israël. 1月28日,欧盟驻耶路撒冷和拉马拉代表团发表了一项声明,对以色列最近逮捕5名巴勒斯坦立法委员会成员一事表示担忧。
Le 25 janvier, le conseiller en communication du Premier Ministre Benyamin Nétanyahou, David Bar Illan, a réaffirmé l’exigence israélienne de voir le Conseil national palestinien réviser la Charte palestinienne. 1月25日,以色列坚持《巴勒斯坦公约》应由巴勒斯坦全国委员会订正,本雅明·内塔尼亚胡总理的传播顾问Darid Bar Illan重申这一立场。
Le peuple palestinien célèbre, cette année, le vingtième anniversaire de la Déclaration d ' Alger qui a proclamé la création de l ' État palestinien indépendant lors de la réunion, en novembre 1988, du Conseil national palestinien. 今年,巴勒斯坦人民庆祝《阿尔及尔宣言》二十周年,在1988年11月巴勒斯坦全国委员会的一次会议上,《宣言》宣布成立一个独立的巴勒斯坦国。