Amir se déclare d ' autre part préoccupé par le courant continu de fugitifs et d ' éléments infiltrés qui arrivent illégalement dans son pays à travers la Mer Rouge. 他担心逃犯和渗入者不断渡过红海非法进入也门。
Le Gouvernement qatarien a maintenu un courant continu de communication pour permettre aux observateurs internationaux d ' influer sur le processus de la Convention. 卡塔尔政府不断通报情况,让国际观察员组织能够影响《气候公约》进程
Cet important projet appuyé par la FIAS fournira à toute la ville huit mégawatts de courant continu au moins 16 heures par jour. 这个重要的安援部队支助项目将为全城至少每天16小时连续提供8兆瓦的电。
Par exemple, réaliser des circuits de logique séquentielle à courant continu avec des relais impose du matériel additionnel pour régler le problème du rebond de contact. 例如以继电器建造直流时序逻辑回路需要额外的硬件以应付接触点跳动问题。
Le système de distribution à courant continu d'Edison comprenait des centrales électriques qui alimentaient d'épais câbles de distribution, et les appareils des clients (les lampes et les moteurs) se branchaient dessus. 爱迪生的直流系统包括发电站和连接负载(电灯和电机)很粗的导线。
Il existe des connexions en courant continu entre la partie occidentale, la Norvège et la Suède et entre la partie orientale, la Suède et l ' Allemagne. 直流电(DC)线路从西部地区连接挪威和瑞典,从东部地区连接瑞典和德国。
Je savais à courant continu était au courant de Finch, mais il est différent ici sur le terrain. 我知道首府方面知道Finch I knew D. C. was aware of Finch,
Eh bien, pourquoi est-ce une grosse affaire si courant continu sait? 就算首府知道了 Well, why is it a big deal 又有什么大不了的呢? if D.