Les participants à la réunion ont décidé de créer de nouveaux modules thématiques en divisant certains des modules existants. 会议决定拆分现有的一些组别,以成立两个新的专题组。
Ii) Graphique et liste des coordonnées divisant la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale; ㈡ 海图和坐标表,将区域分为估计商业价值相等的两部分;
Le taux de couverture des engagements s ' obtient en divisant la valeur actuarielle des actifs par les charges à payer. 资产的精算值除以应计负债即为资金到位率。 对比总表
S ' obtient en divisant le nombre d ' usagers féminins de l ' Internet par la population féminine totale. 计算这一百分比的方法是女性总人数除女互联网使用者人数。
On établit cette moyenne en divisant le revenu total de la cellule familiale par le nombre de personnes qui la composent. 这一平均数额是由家庭的总收入除以家庭内人数所确定的。
Le tracé de la barrière correspond aux colonies de peuplement israéliennes, divisant la Cisjordanie en des douzaines d ' enclaves. 隔离墙的路线配合以色列的居民点,把西岸分隔成数十个飞地。
Iii) Liste des coordonnées géographiques de la ligne divisant la zone en deux parties de même valeur commerciale estimative; ㈢ 将该区域分为估计商业价值相等的两个部分的边界地理坐标表;
Une valeur estimée sans effet observé a également été déterminée en divisant la valeur de toxicité critique par un facteur d ' application. 估计无效应值也可以通过用毒性临界值除以应用系数来确定。
Et puis j'ai repris le pouvoir en divisant le pays en districts pour que ces conneries ne se reproduisent jamais. 礛и钡も だ瞒瓣产 跋 ┮ê稭镍 ッ环ぃ穦Ω只ネ