Identifiez-vous Créez un compte

factions en guerre en chinois

factions en guerre traduction
Phrases
  • Les intérêts étroits des clans empêchent le Gouvernement fédéral de réconcilier les factions en guerre, de démanteler les Chabab et d’étendre de manière égale son autorité sur les administrations régionales.
    狭隘的部族和个人利益正干扰索马里联邦政府促成交战的派别和解、瓦解青年党并在州行政当局中建立平衡的权力的计划。
  • La communauté internationale continue de négocier avec les factions en guerre, qui, ironie du sort, servent toujours d ' interlocuteurs entre les Somaliens et le monde extérieur.
    国际社会仍在与各交战派别进行谈判。 令人颇感讽剌的是,这些交战派别竟然作为索马里人民的代言人与外部世界进行会谈。
  • Le meurtre et la souffrance des civils au cours des attaques perpétrées contre des villages montrent que les factions en guerre ne font pas la distinction entre les cibles civiles et les cibles militaires, en violation des arrangements de cessez-le-feu existants et du droit international.
    村庄遭袭时平民被杀和受难,凸显了各个交战方都对平民和军事目标不加区别,违反现有停火安排及国际法。
  • Les factions en guerre ont conclu des accords à Nairobi en 1996, à Sodere en janvier 1997, à Sana ' a en mai 1997 et au Caire en mai 1997.
    交战各派于1996年在内罗毕、1997年1月在瑟德拉、1997年5月在萨那、和1997年5月在开罗,分别达成了各项协议。
  • Jamais encore l’Organisation n’avait enregistré autant de cas d’incidents où son personnel avait été délibérément et gratuitement pris directement pour cible par des factions en guerre ou des criminels bafouant les principes sur lesquels repose tout l’édifice des Nations Unies.
    联合国也从来没有经历过如此多的交战各方或犯罪分子公然无视设立联合国的各项原则、直接以人员为袭击目标而恶毒蓄意造成的事件。
  • L ' opération de désarmement et de démobilisation est terminée et les factions en guerre officiellement dissoutes, mais la plupart des Libériens sont sans emploi et frustrés de constater que leur vie quotidienne ne s ' améliore pas davantage.
    解除武装和复员的工作尚未完成,交战各方已正式解散,但大部分普通利比里亚人失业,而且对于他们的生活状况没有太多改善而感到失望。
  • Toutefois, on notera que parmi les réfugiés, d ' anciens rebelles démobilisés des factions en guerre se livrent illicitement au trafic d ' armes légères, ce qui met en péril la stabilité et la sécurité du pays, tant sur ses frontières qu ' à l ' intérieur même de son territoire.
    但是,难民中包括作为交战各派成员的前叛乱分子,他们贩卖轻武器,从而危及了几内亚边境地区和内地的稳定和安全。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5