Le taux d ' occupation tend à fluctuer, mais il est relativement stable sur l ' ensemble de la période. 占用率有一些浮动,但在这段时间里基本上是稳定的。
Depuis que le taux opérationnel pour novembre 1998 a été fixé, le dollar a continué de fluctuer. 自确定联合国1998年11月业务汇率以来,美元继续浮动。
Grâce à cette méthode, l ' évolution moyenne des traitements tendait à fluctuer autour du point médian de la fourchette des traitements. 参照比率办法迫使平均薪金在薪金幅度中点左右波动。
La Mission a utilisé pour ses calculs le dernier cours moyen du pétrole, puisque les taux continuent de fluctuer. 由于价格继续波动,特派团采用了最新实际平均燃料价格标准。
La prévalence mondiale de l ' usage illicite chez les 15-64 ans continue de fluctuer autour de 5 %. 全球非法药物使用流行率仍徘徊在15至64岁人口的5%左右。
Même dans ce cas, le rapport peut fluctuer de temps à autre car les taux de change varient. 即使在这种情况下,这个比率还是会随着时间,跟着汇率变化而波动。
Ces emplois temporaires et informels peuvent varier d ' une saison à l ' autre, et les salaires tendent à fluctuer en conséquence. 这些临时的、非正式的工作随季节变化,报酬也往往随之波动。
Dis-moi le mot. - Fluctuer. 没错 就是这个
Les taux de change des monnaies locales en dollars peuvent fluctuer, entre autres en fonction de l ' offre et de la demande. 一国市面汇率的数值可能会波动,这除其他外取决于外汇的供求情况。
Les besoins pour la Mission continuent de fluctuer et les postes civils proposés ont été prévus pour assurer un large éventail de tâches. 稳定团所需资源仍不断变化。 所列文职人员职位系所需人员的总括编制。