L ' établissement de liens hypertexte avec les documents conservés sur le SÉDOC facilitera également les délibérations et entraînera des gains qualitatifs. 与正式文件系统 内的文件连接可进一步精简审议及提 高产出。
Les liens hypertexte du Journal ne renvoient qu ' aux documents en distribution générale (conservés sur le SEDOC). 日刊中的文件连接只适用于(存放在正式文件系统服务器中的)一般分发的文件。
La version électronique du Journal, qui contient des liens hypertexte, permet au lecteur de télécharger les documents officiels qui y figurent. 这一部分开列的正式文件设有超文本链接,可以经由《日刊》的电子版本下载。
Il faudrait demander aux gouvernements d ' inclure dans la version électronique de leurs rapports des textes définissant les politiques nationales et des liens hypertexte vers des sites gouvernementaux. 应该请政府在其电子报告中列入国家决策文件以及政府网站的超文本链接。
Utiliser le langage de balisage hypertexte (HTML), version 4.0, pour fournir des indications sur l ' objectif et la fonction des éléments; 使用超文本标记语言(HTML)4.0版的功能,以提供有关各要素目的和功能的信息;
De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d ' information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d ' autres sites Web sur la question leur sont proposés. 还编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。
Il permet également de consulter d ' autres sources d ' information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte. 关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。
Au lieu de rassembler plusieurs pages distinctes reliées par des liens hypertexte, le blog est composé de quelques modèles dont le contenu est alimenté par la base de données. 博客不是超链接连起来的许多单个网页,而是由一个数据库输入内容的几个模块组成。
Les participants ont des lectures obligatoires et prennent part à des débats interactifs sur ces lectures avec des conférenciers ainsi qu ' entre eux grâce à des entrées hypertexte. 安排参加者阅读有关材料,并通过超文本条目让他们与讲师和相互之间就这些材料进行互动讨论。
Des liens hypertexte renvoyant à d ' autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM. 详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。