Etablissements dans lesquels les grèves et les lock-out sont interdits 禁止罢工和闭厂的机构
L ' autre partie peut toujours répondre par une grève ou un lock-out sans préavis. 而对方一向可以不发通知即以罢工或不准入厂方式作出反应。
Les droits de grève et de lock-out ne sont pas reconnus aux membres des forces armées et de la police. 罢工和停工权不适用于武装部队和国家警察部队成员。
Le Code du travail s ' efforce de réglementer la grève et le lock-out (ou fermeture de l ' établissement par l ' employeur). 《劳工法》 载有关于罢工和停工的条例。
Nombre de grèves et de lock-out (à l ' exclusion des grèves perlées) 罢工和厂主停工次数
Les circonstances et les lieux dans lesquels les grèves et les lock-out peuvent être interdits ou suspendus sont déterminés par la loi. 可以禁止或推迟罢工和闭厂的情形及场所,由法律规定。
Dès lors, sont légitimes la grève ou le lock-out déclenchés après épuisement et échec de ces procédures. 然后,这些程序失败后进行的罢工或lock-out都是合法的。
Dès lors, sont légitimes la grève ou le lock-out déclenchés après épuisement et échec de ces procédures. 然后,这些程序失败后进行的罢工或lock-out都是合法的。
Cet accord visait à mettre fin à la fréquente tendance des conflits du travail à dégénérer en grèves et en lock-out. 协定的目的是,结束劳工争端频繁导致罢工和封闭工厂的状况。
Tout travailleur jouit du droit de grève et le lock-out est interdit (art. 51 de la Constitution). 所有工人都有罢工的权利,并禁止停工闭厂(CRDTL第51条)。