L ' UNSOA construira dans certains camps de bataillon permanents des entrepôts et des ateliers supplémentaires, qui leur permettront de stocker du matériel de réserve en attendant l ' installation des plateformes et de ravitailler sans délai les unités du sous-secteur en cas d ' urgence. 非索特派团支助办将在一些永久性的营的营地地点提供更多的仓库和修配所,以便在各中心前方储存储备物资,为分区的部队迅速提供紧急再补给。
La Base a poursuivi ses tâches qui consistent à maintenir deux lots d ' équipement de départ pour les missions, à remettre en état, à entretenir et à stocker les avoirs réutilisables des missions en liquidation, ainsi qu ' à entretenir le matériel de réserve de la Division de l ' administration et de la logistique des missions, y compris les véhicules et les groupes électrogènes. 基地继续其维持两套任务开办装备包、整修、维修和贮存来自清理结束特派团的可用资产的任务。
Il constate avec satisfaction qu’une base de données unique est en place depuis octobre 1998 pour le système de contrôle des avoirs sur le terrain, base de données où on trouve le matériel faisant partie des lots d’équipement de départ, le matériel de réserve de la Division de l’administration et de la logistique des missions et le matériel de la Base. 委员会欢迎从1998年10月以来为外地资产控制制度建立了一个单一的数据基,列明与开办装备包有关的设备、外地行政和后勤司储备以及基地资产。
La construction d ' un entrepôt de matériel de réserve de guerre d ' un coût de 13,7 millions de dollars se poursuit actuellement et celle d ' igloos d ' entreposage de munitions d ' une valeur de 13 millions de dollars à la base aérienne d ' Andersen vient d ' être entamée. 目前仍在继续修建价值1 370万美元的战争储备物资仓库,并在安德森空军基地继续修建12个价值1 300万美元的弹药储存圆顶建筑,目前正处于初级阶段。
Il élabore et gère les plans de préparation logistique du Département pour appuyer les missions nouvelles ou élargies, y compris la gestion des lots d’équipement de départ et du matériel de réserve de la Division de l’administration et de la logistique des missions en dépôt à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. 后勤处制订和维持该部的后勤准备状况措施,以支助新的或扩大的外地特派团,包括特派团开办装备包和在意大利布林迪西联合国后勤基地保持的外地行政和后勤司的储备。
Il élabore et gère également les plans de préparation logistique du Département pour appuyer les missions nouvelles ou élargies, y compris la gestion des lots d ' équipement de départ et du matériel de réserve de la Division de l ' administration et de la logistique des missions en dépôt à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. 后勤处也制订和维持该部的后勤准备状况措施,以支助新的或扩大的外地特派团,包括特派团开办装备包和在意大利布林迪西联合国后勤基地保持的外地行政和后勤司的储备。