Notant avec satisfaction le travail effectué à ce jour par le Réseau international des jeunes pour l ' habitat, qui rassemble 103 organisations non gouvernementales de jeunes de plus d ' une cinquantaine de pays, et qui s ' occupe de nombreux domaines intéressant les établissements humains et le développement, 赞赏地注意到涉及全世界五十多个国家中103个青年非政府组织的青年促进生境国际网络至今在与人类住区和发展有关许多方面进行的工作,
Les organisations de jeunes de Turquie ont poursuivi et renforcé davantage encore leurs activités, et servent aujourd’hui de secrétariat mondial du Réseau international des jeunes pour Habitat afin de favoriser et de coordonner les contributions des jeunes à l’application du Programme d’action d’Habitat et d’Action 21. 土耳其的青年组织维持和进一步加强了它们的活动,今天,它们担任青年生境国际网络的全球秘书处,推动和协调青年对《生境议程》和《21世纪议程》的实施作出贡献。
Le Réseau international des jeunes pour Habitat entend contribuer à la mise en oeuvre du Programme pour l ' habitat en faisant connaître ce document et en accordant une large place aux points de vue des jeunes dans le cadre des initiatives entreprises à cette fin aux niveaux mondial, régional, national et local. 青年生境国际网的目的是以下列方法协助执行《人居议程》:提高人们对《人居议程》的认识,并在全球、区域、国家和地方各级采取这些行动时宣扬青年的观点。
Invite le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) à continuer de travailler avec les organisations de jeunes, notamment le Réseau international des jeunes pour l’habitat, dans tous les domaines qui intéressent la jeunesse, et ce, sur une base participative à tous les stades pertinents de l’application du Programme pour l’habitat; 请联合国人类住区中心(生境)在实施《生境议程》的所有有关阶段以参与性方式在与青年有关的所有领域继续与包括青年促进生境国际网络在内的青年组织共同努力;
Invite le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) à continuer de travailler avec les organisations de jeunes, notamment le Réseau international des jeunes pour l ' habitat, dans tous les domaines qui intéressent la jeunesse, et ce, sur une base participative à tous les stades pertinents de l ' application du Programme pour l ' habitat; 请联合国人类住区中心(生境)在实施《生境议程》的所有有关阶段以参与性方式在与青年有关的所有领域继续与包括青年促进生境国际网络在内的青年组织共同努力;
Les sessions rassemblent des représentants des Etats membres et des partenaires du Programme pour l ' habitat, dont les autorités locales, des organisations non gouvernementales, le secteur privé, les Parlementaires mondiaux pour l ' habitat, des associations de femmes, le Réseau international des jeunes pour Habitat, des syndicats, des cadres et des chercheurs, des fondations et des académies scientifiques. 出席这些会议的有成员国和《人居议程》伙伴的代表,包括地方当局、非政府组织、私营部门、全球议员生境会议、妇女团体、青年生境国际网、工会、专业人员和研究人员、基金会和科学院。
Invite le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) à continuer d ' oeuvrer avec les organisations de jeunes, notamment le Réseau international des jeunes pour Habitat et toutes les organisations qui en sont membres, dans tous les domaines qui intéressent la jeunesse, et ce sur une base participative à tous les stades pertinents de l ' application du Programme pour l ' habitat; 请联合国人类住区中心(人居中心)在实施《生境议程》的所有有关阶段,在参与的基础上继续与包括青年生境国际网络及其在所有领域中从事青年工作的成员组织在内的各青年组织携手合作;
Les sessions réunissent des représentants des États Membres et des partenaires participant au Programme pour l ' habitat, dont des autorités locales, des organisations non gouvernementales, des acteurs du secteur privé, le groupe Parlementaires mondiaux pour l ' habitat, des associations de femmes, le Réseau international des jeunes pour Habitat, des syndicats, des spécialistes et chercheurs et des représentants de fondations et d ' instituts scientifiques. 参加届会的有会员国和《人居议程》伙伴代表,这些伙伴包括地方当局、非政府组织、私营部门、生境问题全球议员会议、妇女团体、青年生境国际网、工会、专业人员和研究人员、基金会和科学院。
Prie la Directrice exécutive de mettre en place un mécanisme consultatif provisoire sur la jeunesse pour contribuer aux travaux d ' ONU-HABITAT et commencer à élaborer un projet de stratégie sur le renforcement de la participation des jeunes et des organisations de jeunes, notamment du Réseau international des jeunes pour l ' habitat, aux travaux d ' ONU-HABITAT, pour présentation au Conseil d ' administration à sa vingtième session, en 2005; 请执行主任设立一个青年协商机制, 负责协助联合国人居署在此方面的工作,并着手制订一项促使青年和包括人居国际青年网络在内的青年组织进一步参与联合国人居署工作的战略草案,于2005年提交理事会第二十一届会议;
Demande à tous les gouvernements, en consultation avec le Réseau international des jeunes pour Habitat et le Centre, de faciliter une participation large et équilibrée entre les sexes des jeunes, en particulier des pays les moins avancés, à la prochaine session extraordinaire de l ' Assemblée générale des Nations Unies consacrée à un examen et à une évaluation d ' ensemble de l ' application du Programme pour l ' habitat, qui se tiendra à New York en juin 2001, et aux futures sessions de la Commission; 吁请所有国家政府与青年促进生境国际网络和人居中心协商,促使具有广泛性且在性别上平衡的青年代表、特别是来自最不发达国家的青年代表,参加即将于2001年6月在纽约举行的全面审查和评价《生境议程》实施情况的联合国大会特别会议以及人类住区委员会的今后各届会议;