Vous souffrez de multiples trouble de la personnalité. 你患了人格分裂症
Par contre, cela est moins clair pour les prisonniers moins gravement atteints ou touchés par un trouble de la personnalité. 病情轻或一般或患有人格障碍者的需求满足程度则较为有限。
Trouble de la Personnalité Evitante 尽量避免精神失常
"Trouble de la personnalité sadique." 施虐人格障碍症
Trouble de la personnalité paranoïde. 妄想病态人格。
Ils relèvent que l ' homosexualité est toujours considérée comme un trouble de la personnalité et du comportement dans les manuels des universités de médecine. 联署材料4指出,在医科大学的教科书中同性恋仍然被列为人格和行为障碍。
Son trouble de la personnalité lui fait surévaluer certaines relations... merci à maman et à papa pour ça ... et une lueur d'espoir en une figure d'autorité comme Whithall, eh bien 边缘型人格障碍令他过于看重某些关系 这要多谢爸妈 只要显露一点点权威形象 就像怀特霍尔
Plus de 60 % des suicides impliquaient des troubles de l'humeur, dont la dépression, et le risque est particulièrement élevé chez un individu marqué par le désespoir ou souffrant à la fois de trouble de la personnalité borderline et de dépression. 至多有60%的自杀者患有一种心境障碍(例如重度抑郁症),如果患者有显著的绝望情绪或者同时患有抑郁症和边缘性人格障碍那么自杀风险会非常高。
Il semblerait que le maintien de M. Al-Kazimi en détention met gravement en danger sa santé physique et mentale. On lui a découvert un trouble de l ' adaptation et un trouble de la personnalité, à quoi pourrait s ' ajouter une dépression clinique. 有资料表明,阿尔-卡希米先生的被拘留对他的身体和心理健康构成了严重威胁,他已被诊断患有适应性障碍和人格障碍,另外可能还有临床抑郁症。
Selon certaines informations, Thomas Provenzano aurait fait l ' objet d ' un diagnostic de trouble de la personnalité (paranoïa) et de schizophrénie paranoïde avant son procès; sa maladie mentale se serait aggravée au cours des 15 années qu ' il a passées dans le quartier des condamnés à mort. 根报告,在审判前Thomas Provenzano即被诊断为患有偏执型人格障碍和偏执型精神分裂症;据报告,在他被关押在死囚牢房的这十五年期间,他的精神病状更加恶化了。