Identifiez-vous Créez un compte

一百二十五 en francais

一百二十五 traduction
Phrases
  • Le 23 juin 2010, il a été arrêté par la police comme suite à une demande d ' extradition présentée par les autorités chinoises au motif qu ' il aurait participé à des activités terroristes en Chine et menacé la sécurité publique (art. 120 et 125 du Code pénal chinois).
    由于中国当局提出了对他的引渡要求,指控他在中国期间参与了恐怖主义活动,并危害了公共安全(中国《刑法》第一百二十条和第一百二十五条),他于2010年6月23日被警方逮捕。
  • Les articles 125 et 126 de la troisième Convention de Genève de 1949 reconnaissent la situation particulière du Comité en rapport avec les visites et la fourniture d ' une aide aux prisonniers de guerre et le fait que ses délégués doivent être autorisés à se rendre dans tous les lieux où de tels prisonniers peuvent se trouver.
    1949年《日内瓦第三公约》第一百二十五和一百二十六条规定,应承认红十字委员会在访问战俘和向战俘提供救济方面的特殊地位,并应允许其代表前往战俘所在之一切地方。
  • Encouragée par la signature du Traité par cent soixante-seize États, notamment par quarante et un des quarante-quatre États dont la signature est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, et se félicitant de la ratification du Traité par cent vingt-cinq États, notamment par trente-trois des quarante-quatre États dont la ratification est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, dont trois États dotés d ' armes nucléaires,
    喜见一百七十六个国家签署条约,包括条约生效所需四十四个国家中的四十一个,并欢迎一百二十五个国家批准条约,包括条约生效所需四十四个国家中的三十三个,其中三个是核武器国家,
  • Encouragée par la signature du Traité par cent soixante-seize États, notamment par quarante et un des quarante-quatre États dont la signature est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, et se félicitant de la ratification du Traité par cent vingt-cinq États, notamment par trente-quatre des quarante-quatre États dont la ratification est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, dont trois États dotés d ' armes nucléaires,
    喜见一百七十六个国家签署《条约》,包括《条约》生效所需四十四个国家中的四十一个,并欢迎一百二十五个国家批准《条约》,包括《条约》生效所需四十四个国家中的三十四个,其中三个是核武器国家,
  • Encouragée par la signature du Traité par cent soixante-seize États, notamment par quarante et un des quarante-quatre États dont la signature est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, et se félicitant de la ratification du Traité par cent vingt-cinq États, notamment par trente-trois des quarante-quatre États dont la ratification est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, dont trois États dotés d ' armes nucléaires,
    喜见一百七十六个国家签署《条约》,包括《条约》生效所需四十四个国家中的四十一个,并欢迎一百二十五个国家批准《条约》,包括《条约》生效所需四十四个国家中的三十四个,其中三个是核武器国家,
  • Le 6 décembre 2006, la loi a été promulguée en tant que loi CIV de 2006 portant modification de la loi CXXV de 2003 sur l ' égalité de traitement et la promotion de l ' égalité des chances. Elle est entrée en vigueur le premier jour du mois suivant sa promulgation, soit le 1er janvier 2007.
    2006年12月6日,匈牙利颁布了这项法律,成为2006年第一百一十四号法案,修正了关于平等待遇和促进平等机会的2003年第一百二十五号法案,并于颁布后第二个月的第一天,即2007年1月1日开始生效。
  • À cet égard, il a notamment salué des réalisations aussi déterminantes que l ' adoption de la loi LXXVII de 1993 sur les droits des minorités nationales et ethniques et de la loi CXXV de 2003 sur l ' égalité de traitement et la promotion de l ' égalité des chances, qui toutes deux fournissent un cadre législatif complet et précieux en matière de lutte contre la discrimination.
    在此方面,他特别欢迎1993年关于民族和族裔少数群体权利的第七十八号法令和2003年关于平等待遇和促进机会均等的第一百二十五号法令等突出成就,这些法令为消除歧视提供了一个全面而宝贵的立法框架。
  • Avec la succession d ' États La déclaration a été transmise pour étude à un comité d ' experts et de représentants des États arabes chargé de coordonner les positions des États arabes sur les conférences et conventions internationales émanant du Conseil des ministres arabes de la justice sur la base de la résolution no 6641, adoptée le 4 mars 2006, au niveau ministériel, par la Ligue des États arabes à sa cent vingt-cinquième session, afin de coordonner les positions des États arabes et de mettre au point une approche arabe de la question.
    宣言交由为协调阿拉伯在国际会议和公约问题上的立场而成立的阿拉伯国家专家和代表委员会进行了研究,成立该委员会系根据阿拉伯国家司法部长理事会根据阿拉伯国家联盟2006年3月4日的第一百二十五届会议上在部长一级通过的第6641号决议所作决定,目的是协调阿拉伯国家的立场和就这一事项制定阿拉伯的办法。
  • Plus d'exemples:  1  2  3