Ce signal nous a été renvoyé, fortement amplifié, un signe évident d'intelligence. 该讯号经高度放大之后回传给我们 ...无可争议的智慧标志
Dès lors, l ' importance du rôle de la médiation dans le règlement des différends ne saurait être éludée. 调解在和平解决争端中的重要作用是无可争议的。
Ensuite, j'ai unifié les ceintures contre Bruce Sheldon. Je l'ai mis K.O. au premier round. 我在第一回合击倒了布鲁斯 塞尔登 再次成为无可争议的冠军
Leur productivité, leur efficacité et, en fin de compte, leur apport économique ne font aucun doute. 他们对生产率、效益以及最终对经济的贡献是无可争议的。
La tradition qui unit la Conférence du désarmement à son " décalogue " n ' est pas à remettre en cause. 裁谈会与规则之间的约束性关系是无可争议的。
Elle a toujours respecté intégralement et sans réserve ses engagements. 瑞士在全额和毫不保留地承付其捐款方面的有着无可争议的记录。
C ' est là une logique irréfutable. 这是无可争议的逻辑。
L ' éducation, la santé et l ' épanouissement sont des droits incontestables pour tout enfant sur cette Terre. 教育、健康和自我实现是世界上每个儿童不可争议的权利。
L ' Afrique n ' est pas une partie du problème, mais elle participe indéniablement de la solution. 非洲不是问题的一部分,而是解决办法中无可争议的一部分。
Le Gouvernement reconnaît que la langue et la culture roms sont des valeurs culturelles incontestables de la société tchèque. 政府承认罗姆语和罗姆文化是捷克社会不可争议的文化价值。