Identifiez-vous Créez un compte

工作午餐 en francais

工作午餐 traduction
Phrases
  • Working lunch at the invitation of the Berlin Senate, represented by Mr. Armin Tschoepe, State Secretary of the Department of Social Affairs
    应社会事务部州务秘书Armin Tschoepe先生代表伯林议会的邀请,出席工作午餐
  • La réunion qui a duré quatre heures, y compris un déjeuner de travail, a permis de passer en revue les progrès réalisés sur tous les chapitres des négociations.
    这次会议包括一个工作午餐,持续了四个小时,会议调查了在谈判各个部分取得的进展。
  • Il y a eu d ' autres occasions de chercher des moyens de faire avancer ce dossier, notamment les déjeuners de travail avec les membres de la plate-forme présidentielle et les représentants de la société civile.
    还出现过其他机会,包括与六主席和民间社会代表共进工作午餐,探讨如何推进工作。
  • Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l ' occasion d ' échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l ' attention.
    与秘书长的工作午餐使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。
  • Les frais de représentation ne couvrent pas les déjeuners d’affaires du Président de l’Assemblée avec les Vice-Présidents des cinq groupes de travail de haut niveau à composition non limitée sur la réforme de l’Organisation.
    ⑵ 招待费不包括大会主席与五个关于联合国改革的不限成员名额高级别工作组副主席的工作午餐
  • Working lunch at the invitation of the Ministry of the Interior of Baden-Württemberg, represented by Mr. Erhard Klotz, head of the Ministry
    应Baden-Wurttemberg州内政部长Erhard Klotz先生代表内政部的邀请,共进工作午餐
  • Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.
    为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐
  • Il convient de signaler qu ' elle et moi sommes convenus aujourd ' hui même de nous rencontrer autour d ' un déjeuner, le jeudi 19 janvier 2012, en vue d ' approfondir encore notre collaboration.
    值得一提的是,我今天与她商定于2012年1月19日星期四进行工作午餐,以推动我们的相互合作。
  • D ' une durée d ' une journée, le forum s ' est présenté sous la forme d ' une séance plénière d ' ouverture, de quatre réunions thématiques, entrecoupées par un déjeuner de haut niveau, et d ' une séance plénière de clôture.
    这项一整天的活动包括开幕和闭幕全体会议、四次专题会议和一次高级别工作午餐
  • Ainsi, depuis plusieurs années, des ambassadeurs rencontrent les membres du Conseil pour des échanges de vues et un déjeuner de travail avec le Secrétaire général, dans le cadre de chaque réunion du Conseil.
    例如,在过去几年中,大使和理事会召开会议,交流意见,并在理事会每次会议期间,与秘书长共进工作午餐
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5