À l ' âge adulte, un ensemble de facteurs comportementaux, tels que l ' utilisation du tabac, de l ' alcool ou les comportements à risque, ainsi que les facteurs biologiques, tels que l ' effet protecteur des hormones sexuelles féminines, entraîne un taux de mortalité plus faible parmi les femmes que parmi les hommes. 在成年时期,吸烟、饮用酒精或进行冒险等行为因素加上女性性激素的保护作用等生物因素,促使女性的死亡率低于男性。
Cela s ' appelle la réponse oxytocine < < tend and befriend > > que l ' estrogène renforce (UCLA research, S.E. Taylor et al., 1990). 这种方法被称为 " 照料和结盟 " 的催产素反应,并可通过雌性激素得到加强(UCLA research, S.E. Taylor et al., 1990年)。
Lavado et al. (2004) (réf. 14) et Thibaut et Porte (2004) (réf. 15) ont démontré que le dicofol pouvait inhiber la synthèse des hormones sexuelles dans les microsomes des poissons. Lavado等人(2004年)(参考14)以及Thibaut和Porte(2004年)(参考15)的研究表明,三氯杀螨醇会对鱼类微粒体中的性激素合成起干扰作用。
Dans les études in vitro, le HBCD se comporte comme un antagoniste de certains récepteurs hormonaux importants tels que ceux de l ' androgène, des hormones thyroïdiennes et de la progestérone (Yamada-Okabe, 2005, Hamers et al. 2006). 在体外研究中,六溴环十二烷对雄性激素、甲状腺激素和黄体酮受体等重要激素受体产生对抗作用(Yamada-Okabe,2005年;Hamers等人,2006年)。
En outre, on ne peut entièrement exclure la possibilité d ' une modulation des stéroïdes sexuels de l ' appareil génital mâle (van der Ven 2008) et femelle (Hamers 2006, Gregoraszczuk 2008). 此外不可能完全排除对男性(van der Ven,2008年) 和女性 (Hamers,2006年;Gregoraszczuk,2008年)生殖系统的性激素调节 。
Lavado et al. (2004) (réf. 13) et Thibaut et Porte (2004) (réf. 14) ont démontré que le dicofol pouvait inhiber la synthèse des hormones sexuelles dans les microsomes des poissons. Lavado等人(2004年)(参考文献13)以及Thibaut和Porte(2004年)(参考文献14)的研究表明,三氯杀螨醇会对鱼类微粒体中的性激素合成起干扰作用;
La pilule contraceptive accroît aussi le risque de cancer du sein parce que l ' augmentation soudaine du taux d ' estrogène dans les cellules mammaires au premier trimestre de la grossesse peut, en cas d ' interruption volontaire de celle-ci, induire une activité tumorale vu que les cellules mammaires demeurent alors dans l ' état immature où elles se trouvent audit stade de la grossesse. 在怀孕头三个月,乳房细胞中的雌性激素大量增加,这时以非自然方式终止怀孕,就会使乳房细胞处于不成熟的 " 怀孕 " 状态,产生致癌作用㈡。
Il a en particulier étudié les effets de l ' estrogène sur la production d ' une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l ' évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings. 他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l ' estrogène et la progestérone. 这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。
Tous les médecins gynécologues doivent informer leurs patientes, lorsqu ' ils établissent une documentation médicale sur les méthodes de planification familiale, y compris la contraception, dont la méthode est choisie individuel1ement selon l ' âge des patientes et d ' après un questionnaire qui permet d ' identifier et de choisir le type adéquat de contraception hormonale. 在建立关于计划生育措施的医疗记录时,每位医生 -- -- 妇科医生必须为病人提供信息,包括避孕的概念,如何根据年龄选择个人的避孕措施,如何根据问卷调查决定采取何种性激素避孕法。