Faisant face à la caméra d ' une équipe de la télévision cubaine, ils avaient déroulé une banderole et scandé des slogans antiaméricains. 当走到古巴电视台工作人员面前时,这两人展开一面旗帜,并高呼反美口号。
Ii) Les agents de la force publique et la police municipale se voient conférer le droit de confisquer et de collecter d ' office tous les matériels de ce genre vendus dans les rues avec ou sans banderole. 执法人员和市政警察有权依职收缴在街头出售的这类材料,不管其有无饰带。
Faisant face à la caméra d ' une équipe de la télévision cubaine, ils avaient déroulé une banderole portant l ' inscription < < Pace > > et avaient scandé des slogans anti-américains. 当走到古巴电视台工作人员面前时,这两人展开一面写有 " PACE " 字样的旗帜,并高呼反美口号。
Faisant face à la caméra d ' une équipe de la télévision cubaine, ils avaient déroulé une banderole portant l ' inscription < < PACE > > et avaient scandé des slogans antiaméricains. 这两个人面对一名古巴电视工作人员的镜头展示一幅写着 " PACE " 四字的旗帜,同时呼喊反美口号。
Les autorités du Ministère de l ' éducation et des cultures et les responsables du Programme national d ' alphabétisation se sont rendues mercredi à Collana pour remettre la plaque et la banderole qui déclaraient la commune libre d ' analphabétisme. 本周三,教育和文化事务部以及全国扫盲方案的官员将走访科亚纳,拟授予宣布该市为无文盲区的纪念牌和锦旗。
La banderole, on s'était mis d'accord. We agreed on a banner, mark. 我们已经定好标语了 马克 It's a show of solidarity.