Toutefois, la Catalogne avait le plus grand nombre de mineurs condamnés étrangers, suivie par la Communauté de Madrid. 但是,加泰罗尼亚是外国未成年犯人最多的地区,其次为马德里大区。
Le Centre UNESCO de Catalogne (UNESCOCAT) a produit des matériaux pédagogiques concernant la non-discrimination et l ' égalité. 教科文组织加泰隆尼亚中心制作了关于非歧视和平等问题的教育材料。
Centre UNESCO de la Catalogne 国家和社会培训中心
La Catalogne se lance dans l'ère industrielle avec beaucoup plus de dynamisme que le la plupart des autres régions de l'Espagne. 在他的领导下,德国比其他多数工业国家更平稳地度过了这一危机。
Castille et León Catalogne Ceuta Estrémadure 卡斯蒂利亚-莱昂
Déclaration présentée par le Conseil national des femmes de la Catalogne, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织加泰罗尼亚妇女协会提交的声明
L ' objectif consistant à éliminer l ' analphabétisme chez les femmes est pratiquement atteint en Catalogne et en Espagne. 我们认为,西班牙加泰罗尼亚自治区已经实现了 " 消除妇女文盲 " 这一目标。
Déclaration présentée par le Conseil national des femmes de Catalogne, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织加泰罗尼亚妇女全国理事会提交的陈述
Déclaration du Conseil national des femmes de Catalogne relative au thème prioritaire de la cinquante-troisième session de la Commission de la condition de la femme 加泰罗尼亚全国妇女理事会1 就妇女地位委员会第53届会议优先主题提交的声明