Ces déchets toxiques, qui renfermaient un mélange alcalin d ' eau, d ' essence et de soude caustique, auraient libéré de nombreuses substances chimiques toxiques dont du sulfure d ' hydrogène. 据称这些由水、汽油和荷性钠混成的碱性复合有毒废物释放出包括硫化氢在内的许多有毒化学物。
Les fabricants européens se sont engagés à remplacer ou fermer toutes les usines produisant du chlore et de la soude caustique à partir de mercure d ' ici 2020 (OSPAR 2006). 欧洲氯制造商致力于在2020年以前替换或关闭所有的氯碱汞电池工厂(奥斯巴,2006)。
La Société produit du chlore liquide, de l ' acide sulfurique concentré, de l ' acide sulfurique dilué utilisé dans les batteries liquides et de la soude caustique, ainsi que d ' autres produits chimiques à usage domestique. 该公司生产液化电池用的液化氯以及浓缩和稀释硫酸,并生产苛性钠和其他民用化学品。
L ' usine de sel et de chlore de la PIC, mise en service en 1986, a une capacité de production de 150 tonnes de sel, 75 tonnes de chlore et 84 tonnes de soude caustique par jour. 石化公司的盐氯厂于1986年投产。 该厂日生产能力为盐150公吨、氯75公吨和苛性钠84公吨。
Cette forte consommation de mercure se traduit par des émissions d ' environ 47 g de mercure par tonne de soude caustique, l ' un des facteurs d ' émission les plus élevés jamais enregistrés dans ce secteur. 这一高消耗量导致每生产一公吨烧碱就会排放出约47克汞,这是导致该行业出现高排放量最重要的因素之一。
Des formations et des ateliers consacrés à une large palette de sujets, y compris les mesures de prévention de la pollution ou les secteurs clés dans l ' utilisation du mercure (installations de production de soude caustique et de chlore, par exemple); 就包括污染预防行动或使用汞的关键部门(如氯碱设施)在内的一系列广泛的专题进行培训和开设讲习班;
La PIC a effectué des projections pour estimer sa production et ses ventes annuelles de chlore, de soude caustique, de sel, d ' acide chlorhydrique, d ' hypochlorite de sodium et d ' hydrogène comprimé (collectivement dénommés < < les produits > > ). 石化公司测算了氯、苛性钠、盐、盐酸、次氯酸钠和压缩氢气49 (统称 " 产品 " )的年产量和销售量。
Il a remplacé les prix de vente effectifs du chlore, de la soude caustique, de l ' acide chlorhydrique et de l ' hypochlorite de sodium de la PIC par des prix hors invasion pour évaluer cette partie de la réclamation. 为了估价石化公司的索赔,小组用自定的不(发生)入侵(情况下)价格替代了石化公司氯、苛性钠、盐酸和次氯酸钠的实际销售价格。
L ' Iraq considère en outre que les prix du sel, du chlore et de la soude caustique retenus par la PIC dans le calcul du montant réclamé au titre du manque à gagner ont été surestimés et sont supérieurs < < de deux fois ou plus > > aux prix réels. 伊拉克还进一步提出,石化公司用于计算利润损失索赔的盐、氯和苛性钠价格报高了 " 一倍甚至更多 " 。
Nous préconisons de veiller à ce que les industries qui produisent du chlore et de la soude caustique et des sociétés minières s ' engagent à ne pas utiliser du mercure dans les produits qu ' elles commercialisent et qu ' elles assument la responsabilité de la gestion sûre de ce produit. 我们建议禁止汞出口,禁止为出口而开采汞,同时确保氯碱公司和采矿公司同意不将汞用于商业,并为确保汞的安全管理承担责任。