Cela inciterait les chefs de section et les commandants des contingents à promouvoir activement la discipline dans le cadre de leurs fonctions respectives. 这将鼓励科长和特遣队指挥员积极推动各自负责的纪律。
Chefs de section [3 P-5 (2 redéployés du Service de la gestion et de l ' appui financiers, 1 poste nouveau)] 科长(3个P-5(2个从财务管理和支助处抽调,1个新设))
Forme de nouveaux chefs de section. 训练出新的排长
La présence féminine est plus élevée aux postes de chefs de section, notamment au cours de la dernière année de la période de référence. 担任处长的妇女人数最多,尤其是在所述期间的最后一年。
Les femmes deviennent plus nombreuses aux niveaux inférieurs de l ' administration, par exemple parmi les chefs de section. 低级别管理职位 -- -- 处长等职位上的妇女任职者有所增加。
La Mission procède à des examens de ses effectifs et demande, dans ce contexte, aux chefs de section de justifier leurs effectifs. 特派团已进行人员审查,要求各科科长就当前人员资源作出说明。
Le Centre a néanmoins indiqué que la question avait été portée à l ' attention des chefs de section lors de séances de formation. 然而,该中心说,在培训期间已提醒各部门负责人注意此事项。
La FINUL compte des femmes parmi ses chefs de section, son personnel médical, ses gendarmes et son équipe de déminage. 联黎部队已任命女维和人员为排长、医务人员、军警人员和排雷小组成员。
Il comptait aussi que, la fonction d ' assurance qualité ayant été confiée aux chefs de section, le délai de traitement des rapports pourrait être raccourci. 该厅还希望将质量保证职能移交给部门主管会加快对报告的处理。
Toutefois, en procédant à l’évaluation, on a constaté que les plans de voyage trimestriels n’étaient pas établis par les chefs de section ni approuvés par eux. 但在进行审查时注意到,各部门主管未制订并核准季度旅行计划。