Identifiez-vous Créez un compte

durán en chinois

durán traduction
Phrases
  • Mme Durán (Venezuela) attire l ' attention du Secrétariat sur une erreur dans le texte espagnol.
    Duran女士(委内瑞拉)提醒秘书处注意西班牙文版本中被遗漏的一处错误。
  • En conséquence, la Commission a procédé à l ' élection, par acclamation, de Gerda Vogl (Autriche) en qualité de Vice-Présidente, en remplacement de Mme Durán.
    因此,委员会以口头表决方式选出格尔达·福格尔(奥地利)替代杜兰女士。
  • Déclaration de M. Germán García Durán, Président de la Commission des établissements humains à sa dix-septième session
    人类住区委员会第十七届会议主席German Garcia Duran先生的发言
  • À sa 2e séance, le 9 février 2005, la Commission a été informée de l ' impossibilité pour Mme Durán d ' assumer ses fonctions de Vice-Présidente de la Commission.
    委员会在2005年2月9日第2次会议上获悉,杜兰女士无法行使副主席职责。
  • Par exemple, les blocs commerciaux régionaux peuvent décider d ' appliquer des prescriptions relatives aux éléments d ' origine régionale (Ruíz Durán, 2005).
    例如,区域贸易集团可以商定带有区域含量要求的政策(Ruiz Duran, 2005)。
  • Durán Ortegón (Mexique) dit que le Gouvernement s ' efforce d ' aider les femmes autochtones à exercer leurs droits.
    Durán Ortegón先生(墨西哥)说,政府正在开展工作,增强土著妇女行使权利的能力。
  • Durán Ortegón (Mexique) dit que le Gouvernement s ' efforce d ' aider les femmes autochtones à exercer leurs droits.
    Durán Ortegón先生(墨西哥)说,政府正在开展工作,增强土著妇女行使权利的能力。
  • L ' expérience a été menée dans les cantons d ' Aserrí, d ' Acosta et de Desamparados et dans la Clinique Carlos Durán et avec la participation des communautés.
    上述经验在阿塞利、阿克斯塔和德森帕拉多斯等地区,卡洛斯·杜兰诊所以及一些社区内得到推广。
  • Durán Ortegón (Mexique) dit qu ' un certain nombre de réformes sur les droits des peuples autochtones ont déjà été adoptées et appliquées au niveau fédéral.
    Durán Ortegón 先生(墨西哥)说,许多关于土著人民权利的改革已经在联邦一级通过并实施。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5