Il a établi une norme de transparence de facto dans les armements, norme dont les gouvernements doivent tenir compte. 它建立了各国政府必须予以考虑的军备透明度的事实准则。
Il faut plus de transparence en matière d ' armement si nous voulons instaurer des mesures de confiance. 我们若要想推动建立信任措施,更大的军备透明度是必要的。
Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements ; 请裁军谈判会议考虑继续进行其在军备透明度方面的工作;
La transparence dans le domaine des armements diminue ainsi les malentendus et permet d ' éviter les informations dénaturées. 因此,军备透明度减少了误解,并帮助避免遭到歪曲的信息。
La Conférence du désarmement a inscrit la question de la transparence dans le domaine des armements à son ordre du jour en 1992. 裁谈会于1992年将军备透明度问题列入议程。
Il convient de souligner que la notion de transparence dans le domaine des armements ne se limite pas aux seules armes classiques. 必须指出,军备透明度的概念当然不只限于常规军备。
Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements; 7. 邀请裁军谈判会议考虑继续在军备透明度领域开展工作;
Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements; 8. 邀请裁军谈判会议考虑继续在军备透明度领域开展工作;
La transparence dans les armements réduit ainsi les perceptions erronées et contribue à éviter que l ' information ne soit déformée. 因此,军备透明度减少错误的认识,有助于防止信息被歪曲。
Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements ; 8. 邀请裁军谈判会议考虑继续在军备透明度领域开展工作;