A Taux de prélèvement d ' eaux superficielles et souterraines en pourcentage du total des ressources renouvelables en eau. A 界定为提取的地面水和地下水占实际可再生水资源总量的百分比。
Les NOx et les HC sont les précurseurs du smog photochimique et des niveaux élevés d ' ozone troposphérique dans les villes. 氧化氮和碳氢化合物是城市中光化烟雾和臭氧地面水平升高的母体。
La source d ' eau de la marine est un réservoir en surface (le lac Fena) situé dans la partie méridionale de l ' île. 海军利用的水源是领土南部的一个地面水库(Fena湖)。
La pollution des eaux souterraines est étroitement liée à la pollution d ' autres milieux (eaux de surface, sols, atmosphère). 地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。
L ' augmentation de la salinité des eaux souterraines, l ' érosion des sols et la décoloration des coraux nous remplissent d ' anxiété. 随着地面水盐量增高、土地流失和珊瑚漂白,我们感到万分焦虑。
Les zones de déversement, au sens du projet d ' articles, pourraient comprendre les cours d ' eau, lacs et autres eaux de surface. 在条文草案的定义范围内,排泄区可包括水道、湖泊及其他地面水。
La source d ' eau de la marine est un réservoir en surface (le lac Fena) situé dans la partie méridionale de l ' île. 海军的水源是领土南部的一个地面水库(Fena Lake湖)。
Toutefois, de nombreux aquifères peu profonds n ' ont pas de contact direct avec les eaux de surface et leur déversement s ' effectue par les sources. 不过,许多浅含水层与地面水没有直接接触,并通过泉水排放。
Elle consiste à laisser l ' excès d ' eaux de surface s ' infiltrer dans le sol et alimenter les aquifères pendant de courtes périodes. 就技术而言,在地面水短暂过多期间,可以让它渗透到含水层补充水量。
L ' article 314 dispose que les autorités publiques sont responsables de l ' organisation de l ' utilisation combinée des eaux superficielles, souterraines et météoriques. 第314条规定,公共机关负责组织地面水、地下水和大气水的综合利用。