损害的 en francais
Phrases
- La Cour a accordé aux requérants une satisfaction équitable pour préjudice non pécuniaire.
法庭给予申诉人非金钱损害的正当满足。 - Une enquête préliminaire sur la validité de la plainte n ' est pas nécessaire.
无须就损害的真实性进行初步调查。 - Formules possibles qui permettraient de mesurer et de quantifier les dégâts écologiques en question
计量和量化有关环境损害的可能选项 - La Convention prévoit une exonération en cas de dommage minimum.
460.该公约还规定了对细小损害的免责。 - Causes parallèles ou concomitantes de dommages à l ' environnement
环境损害的并列原因或共同原因 - Responsabilité pour les dommages résultant de leur conduite;
因其行为而导致的损害的赔偿责任; - La description du dommage, de la perte ou du préjudice;
关于损伤、损失或损害的说明; - Ii) Obligation de réduire au minimum les pertes lors du départ
(二) 离开时减轻损害的责任 - Il a conduit le tiers lésé à compter sur sa responsabilité.
该国曾经致使受损害的第三方信赖它的责任。 - Obligation de ne pas causer de dommage significatif
不对其他含水层国造成重大损害的义务
- Plus d'exemples: 1 2 3 4 5