Malgré l ' uniformité d ' apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur. 尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全一样,但两者相互独立。
Il est souhaitable de prévoir des dispositions souples pour les concessions pour lesquelles on prévoit une augmentation des moyens de production. 建议对那些预计会增加投入的特许经营制定灵活的审查规定。
Il a constitué un centre de développement de franchises et a créé un mécanisme d ' aide au développement de franchises. 它成立了特许经营发展中心,制定了特许经营发展援助计划。
Il a constitué un centre de développement de franchises et a créé un mécanisme d ' aide au développement de franchises. 它成立了特许经营发展中心,制定了特许经营发展援助计划。
Le principal actionnaire est le groupe espagnol Prisa. 主要的特许经营商是PT Fastfood Indonesia。
Arrivée de Sheltam en tant que concessionnaire des chemins de fer de l ' Ouganda et du Kenya; Sheltam进入乌干达,持有乌干达和肯尼亚铁路的特许经营权;
Il existait, dans cet État et dans d ' autres, des restrictions similaires en ce qui concernait la participation de personnes morales à des concessions. 该国和其他国家还有关于法人参与特许经营的类似限制。
Certains accords ont également des incidences sur les franchisés, les sous-traitants et les fournisseurs dans la chaîne d ' approvisionnement. 一些协定还对供应链中的特许经营、合同分包公司和供应商产生影响。
Par ailleurs, il faut veiller à ne pas adopter une réglementation trop lourde qui pourrait entraver l ' essor du franchisage. 另一方面,需要注意避免订立可能阻碍特许经营扩张的太累坠的规则。
La présence étrangère se manifeste principalement dans le franchisage, domaine dans lequel l ' Équateur est importateur net. 外国的存在主要通过特许经营反映出来,厄瓜多尔是特许经营的净进口国。