Des pays ont indiqué les mesures qu ' ils avaient prises pour promouvoir une alimentation saine et lutter contre la malnutrition chez les filles. 各国报道说,已作出努力促进女孩的健康营养和防治营养不良。
Des campagnes de sensibilisation à une alimentation saine sont menées dans de nombreux cantons et par l ' Office fédéral de la santé publique (OFSP). 联邦卫生局已在各州展开了有关健康饮食的启示和宣传运动。
Mise à disposition d ' une alimentation saine dans les écoles et d ' autres institutions publiques et par le truchement des programmes d ' aide sociale 在学校和其他公共机构以及通过社会支持方案提供健康食品
Elle comporte des mesures relatives à une alimentation saine, des activités physiques, la réduction du tabagisme et des bilans de santé préventifs. 这项战略包括健康营养、体育活动、减少抽烟及预防性健康检查等措施。
L ' alimentation saine, l ' activité physique, la lutte contre le tabagisme, l ' associativité et les espaces salubres sont des priorités du plan. 该计划强调健康食品、体育锻练、无烟环境、齐心协力和健康空地。
L ' alimentation saine, l ' activité physique, la lutte contre le tabagisme, l ' associativité et les espaces salubres sont des priorités du plan. 该计划强调健康食品、体育锻练、无烟环境、齐心协力和健康空地。
Sans une alimentation saine et suffisante, le seul Objectif susceptible d ' être atteint, il est difficile de se maintenir en bonne santé. 没有足够的健康食物(唯一按时实现的目标),就很难保持良好的健康。
Par rapport aux hommes, les femmes ont davantage tendance à manger d ' une manière équilibrée et à choisir une alimentation saine. 与男性相比,女性摄入的食物往往较平衡,她们更加经常地选择健康营养。
Les écoles doivent promouvoir activement l ' éducation physique et une alimentation saine, et inculquer aux nouvelles générations de meilleures habitudes alimentaires. 学校必须积极倡导体育教育和合理的营养,教育新一代养成更好的进食习惯。
Les ménagères et les mères de demain pourront y apprendre comment organiser les repas en fonction d ' une alimentation saine et préparer les aliments correctement. 未来的主妇和母亲还将学习如何合理安排饮食,学习正确的烹饪知识。