De plus, étant donné son montant, la subvention n’est pas conforme au principe selon lequel le Service de restauration doit être une entreprise commerciale autonome. 此外,补贴数额并不符合按商业性和自给自足的经营方式管理饮食供应事务的原则。
Les comptes des personnes morales sont ceux qui selon toute probabilité seront utilisés pour le blanchiment d ' argent, en particulier lorsque la façade est une entreprise commerciale légalement constituée. 法人账户最容易被当作洗钱的工具,特别是它以合法的贸易公司作为伪装时。
Troisièmement, même lorsqu ' un gouvernement n ' est pas directement lié à une entreprise commerciale, il doit encourager des cultures d ' entreprise respectueuses des droits de l ' homme. 第三,即使政府与风险企业没有直接关联,也必须推动公司尊重权利的文化。
Il est en effet évident que, dans une entreprise commerciale bien administrée, chaque élément de l ' entreprise contribue à la productivité de l ' ensemble. 在一个经营有方的营业组织内部,每个部分都有助于整体生产力,这一点是不言而喻的。
Dispositions permettant aux personnes exploitant une entreprise commerciale de représenter des sociétés manufacturières vendant des produits sur le marché libyen, . 商业机构的负责人现已获得允许,可以担任制造公司的代理人,负责将其产品引入利比亚市场。
Premièrement, lorsqu ' une opération ou une série d ' opérations à laquelle l ' entreprise commerciale est partie semble dénuée de toute justification commerciale ou juridique. 第一种情况是,怀疑以该商号为一方的一项交易或一系列交易没有明显的商业或合法目的。
Premièrement, lorsqu ' une opération ou une série d ' opérations à laquelle l ' entreprise commerciale est partie semble dénuée de toute justification commerciale ou juridique. 第一种情况是,怀疑以该商号为一方的一项交易或一系列交易没有明显的商业或合法目的。