L ' Assemblée d ' experts, composé de membres du clergé élus à l ' issue d ' une élection générale, est habilitée à nommer et à révoquer le Guide suprême. 专家制宪会议由大选产生的神职人员组成,有权任命和撤销最高领导人。
L'ONU AIDE À ÉLABORER LA NOUVELLE CONSTITUTION Mmes et MM. les journalistes, notre Guide suprême ne vous répondra pas. Il est occupé à élaborer la nouvelle constitution wadiyenne dont la signature est prévue dans les salons du Lancaster dans trois jours. 《联合国协助起草新宪法》
Car se pose désormais la question de savoir qui succédera au guide suprême dans la lignée dynastique et si le bras armé du régime étend son influence. 与此相关问题是谁将成为这一变化进程的继承者,朝鲜政权的军人是否正在获得更多的权力。
La fatwa originelle de Khomeini a depuis été confirmée par l'actuel guide suprême de l'Iran, l'Ayatollah Ali Khamenei, et est aussi soutenue par de nombreux membres du clergé iranien. 何梅尼的宗教裁判令后来被现任伊朗精神领袖哈梅內伊再次确认,並且被多位伊朗教士支持。
Un autre obstacle, autrement plus ardu, l ' attendait, à savoir l ' intervention du Guide suprême qui voulait que le projet de loi sur la réforme de la presse soit retiré de l ' ordre du jour. 最大的障碍是最高领导人下令从议会议程上删去一项新闻法的修正法案。
Dans une lettre écrite en prison, il a demandé aux instances judiciaires internationales d ' examiner ses griefs contre le Guide suprême, l ' ayatollah Ali Khomeiny. Tabarzadi从狱中写信,要求国际法庭复审他针对最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊提出的投诉。
L ' Iran a précisé que, pour garantir le respect des droits de l ' accusé, l ' obtention de l ' accord du Guide suprême est aussi prévue avant la décision finale et son exécution. 伊朗还表示,为确保被告的权利,还规定了在最后裁决和执行裁决之前必须获得Valieh Amr的批准。