Un membre de la police a été identifié comme responsable des tortures alléguées et le décès de l ' intéressé a fait l ' objet d ' une enquête. 已查明一名警察对他指称的酷刑有责任,已经开始对他的死因作调查。
L ' Armée de libération du Kosovo (ALK), dans des incidents séparés, tue 8 civils serbes et 1 membre de la police spéciale du Ministère de l ' intérieur (PSMI). 科军在另外几起事件中杀害了8名塞尔维亚族平民和一名特警警官。
Le 21 janvier 2011, le Département de l ' appui aux missions en a informé le pays qui avait fourni le membre de la police concerné. FINUL 2011年1月21日,外勤支助部就此向提供警察部队的国家通报了情况。
Un membre de la police civile était présent pour chaque vol, et a accompagné les archives qui ont été remises à l ' Office des Nations Unies à Genève. 每个航次都有一名民警在场,将这些档案护送移交给联合国日内瓦办事处。
Rapport d ' enquête visant un membre de la Police des Nations Unies à la MINUSTAH sur une affaire d ' exploitation et d ' atteintes sexuelles de mineurs 关于联海稳定团一名联合国警官对未成年人进行性剥削和性虐待的调查报告
Elle peut également faire une enquête sur toute plainte écrite d ' une personne pour un acte ou une omission d ' un membre de la police le concernant. 同样,它也可以调查警察人员的行为或不行为所引起的任何其他书面控诉。
Rapport d ' enquête sur l ' utilisation frauduleuse de technologies de l ' information et des communications par un membre de la police des Nations Unies affecté à la MINUT 关于联东特派团一名联合国警察滥用信息和通信技术资源问题的调查报告
Le Comité note que l ' auteur a affirmé que, puisqu ' il n ' était pas membre de la police de sécurité, il a été licencié illégalement. 委员会注意到,提交人声称,他是被非法解职的,因为他不是治安警察部队的成员。
Si un membre de la police perquisitionne sans mandat, la partie lésée a plusieurs voies de recours. 如果警察在没有事先得到授权的情况下对某人的住宅进行搜查,受害人就有几个请求补救的途径。