Le transport routier du matériel de Port-Soudan au Darfour, soit environ 2 200 kilomètres, prend en moyenne sept semaines à l ' heure actuelle. 从苏丹港到达尔富尔的路程大约1 400英里,目前装备平均需要7周时间才能运到。
Les deux missions partagent actuellement des bureaux à Port-Soudan, à Khartoum et à Entebbe, ainsi qu ' aux bases aériennes de transit de Khartoum et d ' El Obeid. 目前正在合用苏丹港、喀土穆和恩德培的办公空间,以及喀土穆和奥贝德的机场。
Au 4 avril 2011, un total de 5 150 conteneurs de 25 pieds et de 739 véhicules avaient été dédouanés de Port-Soudan. 截至2011年4月4日,共有5 150个25英尺集装箱和739辆汽车从苏丹港清关。
Le Comité constate que la Mission demande au total 37 fonctionnaires d ' appui à Port-Soudan et 45 à El Obeid. 咨询委员会注意到,达尔富尔混合行动提议总共在苏丹港派驻37个支助人员,奥贝德45个。
En outre, le transport de matériel entre Port-Soudan et le Darfour avait été retardé par de mauvaises conditions de sécurité au début de la Mission. 此外,特派团组建初期恶劣的安全形势也影响了从苏丹港向达尔富尔运送装备所需的时间。
Un bureau d ' appui sera également établi à Port-Soudan, tandis que le mécanisme conjoint d ' appui et de coordination sera installé à Addis-Abeba. 除上文提到在亚的斯亚贝巴设立联合支助与协调机制外,还将在苏丹港设立一个支助办事处。
Le Groupe d ' experts a commencé un processus de traçage en vue de déterminer l ' utilisateur final ainsi que la destination finale des véhicules qui avaient été vus à Port-Soudan. 专家组已开始追查报关手续,核对在苏丹港看到的车辆的最终用户和最后目的地。
Au 6 janvier 2010, le navire transportant du matériel supplémentaire destiné au contingent bangladais n ' avait toujours pas reçu l ' autorisation d ' accéder au bassin de Port-Soudan. 截至2010年1月6日,运送孟加拉国特遣队额外装备的船只尚未获准停靠苏丹港。
Le Groupe a visité Port-Soudan et s ' est entretenu avec les responsables locaux de la douane en leur demandant des explications sur les procédures de dédouanement des équipements militaires importés. 专家组访问苏丹港时,与当地海关讨论了军用品进口的报关程序并要求提供报关情况。
Al Hilal Port-Soudan Maillots Le Al Hilal Port-Soudan est un club soudanais de football basé à Port-Soudan. 苏丹港阿尔希拉尔足球俱乐部(Hilal Port Sudan)是苏丹足球俱乐部,位于苏丹港。