Ensuite, l ' Inde cherchera à justifier l ' acquisition d ' un important arsenal nucléaire en affirmant que ses forces nucléaires doivent être suffisantes pour lui permettre de résister à une attaque nucléaire en première frappe et d ' y riposter. 第二,印度试图为获得巨大核武库进行辩护,理由是它的核力量应足以承受和反击第一次核打击。
Ryan, qualifieriez-vous ce-ci d'arme de première frappe? 这潜艇会不会是"先发制人武器" Mr. Ryan. Would you characterize this as a first
Pis, cela pourrait valoriser la capacité de première frappe — ainsi que les doctrines y afférentes — dont l ' objectif est de neutraliser les défenses antimissiles de l ' adversaire qui constituent une menace pour les missiles d ' attaque. 更糟的是,它可能会增加先发制人的能力并助长这种学说,目的是抵销因对手的导弹防御造成的弱点。
J'ai du mal à croire que tu lui ai laissé la première frappe. 真不敢相信他居然还能揍到你 I can't believe you let him get in the first punch.
Un engagement de ne pas employer l ' arme nucléaire en première frappe peut en fait renforcer la tentation de commettre une agression aux armes classiques et compromettre la dissuasion par l ' équilibre des forces qui existe actuellement. 不首先使用的建议仅限于核武器,这事实上也许会增加使用常规力量进行侵略的诱惑力,并削弱现在获得的威慑。
Sa délégation appuie fermement ces mesures, qui réduiraient le risque d ' une première frappe nucléaire accidentelle et contribueraient à renforcer la confiance de tous les États parties au Traité. 这些措施将会减少偶发性核打击的危险,并成为该《条约》所有缔约国之间建立信任的措施;对此,泰国代表团给予大力支持。
Sinon, elle aurait dû accepter l ' assurance donnée par la Chine qu ' elle ne recourrait pas à l ' arme nucléaire en première frappe et n ' utiliserait pas l ' arme nucléaire contre des États qui n ' en seraient pas dotés. 如果它相信,它就应当接受中国 " 不首先使用 " 的和不对非核武器国家使用核武器的保证。
Les déclarations de certains pays se disant prêts à utiliser des armes nucléaires pour une première frappe, voire une frappe préventive, ont suscité de vives inquiétudes au sein de la communauté internationale. 国际社会对一些国家声称愿意作为进攻手段使用核武器进行 " 首先打击 " 或甚至 " 先发制人式打击 " 表示十分关注。
Ces armes ne sont utiles que pour une première frappe. 这些武器唯一的用处只有先发制人 The only thing those weapons are good for is first strike.
Elle mène une politique inconditionnelle de nonrecours en première frappe aux armes nucléaires et s ' engage à ne pas employer ou menacer d ' utiliser les armes nucléaires contre des États qui n ' en sont pas dotés ou des zones exemptes d ' armes nucléaires, dans quelques circonstances que ce soit. 奉行无条件不首先使用核武器,承诺无条件不对无核武器国家和无核武器区使用或威胁使用核武器。