Identifiez-vous Créez un compte

东道国事务公使衔参赞 en francais

东道国事务公使衔参赞 traduction
Phrases
  • Lettre datée du 20 juillet 2010, adressée au Président du Comité des relations avec le pays hôte par le Ministre Conseiller pour les affaires concernant le pays hôte de la Mission permanente des États-Unis auprès de l ' Organisation des Nations Unies
    2010年7月20日美国常驻联合国代表团主管东道国事务公使衔参赞给东道国关系委员会主席的信
  • Lettre datée du 5 août 2009, adressée au Président du Comité des relations avec le pays hôte par le Ministre conseiller du pays hôte de la Mission des États-Unis auprès de l ' Organisation des Nations Unies
    2009年8月5日美国驻联合国代表团主管东道国事务公使衔参赞拉塞尔·格雷厄姆先生给东道国关系委员会主席米纳斯·哈吉迈克尔先生的信
  • Toute demande d ' informations concernant le pays hôte doit être adressée à la Mission permanente des États-Unis d ' Amérique auprès de l ' ONU, aux soins de M. Russell F. Graham, aux heures de bureau, au numéro (212) 415-4330; en dehors des heures de bureau, on s ' adressera au (212) 415-4444.
    凡涉及东道国的事项,均请向美国常驻联合国代表团东道国事务公使衔参赞Russell F. Graham接洽(正常上班时间电话:212 415 4330,下班后电话:212 415 4444)。
  • Toute demande d ' informations concernant le pays hôte doit être adressée à la Mission permanente des États-Unis d ' Amérique auprès de l ' ONU, aux soins de M. Russell F. Graham, aux heures de bureau, au numéro 212 415 4330; en dehors des heures de bureau, on s ' adressera au 212 415 4444.
    凡涉及东道国的事项,均请向美国常驻联合国代表团东道国事务公使衔参赞Russell F.Graham接洽(正常上班时间电话:212 415 4330,下班后电话:212 415 4444)。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5