Mon père, le fils de la plus ancienne concubine Ono fut adopté comme héritier avec un salaire annuel de 400 koku. 我父亲,大野一个小妾的儿子, 被接纳为继承人... 有400石的薪俸
On va vivre de ma pension. 我会拿长俸
Son affection pour Mr Wickham ne se démentit point, et il désirait qu'un bien de valeur de la famille puisse être à lui dès qu'il serait vacant. 他对威卡的感情始终如一 希望那份俸禄优厚的神职 只要一有空缺就让他接替
Ces questions sont actuellement à l ' examen et la nouvelle grille des traitements semble déjà contribuer à réduire le nombre des désertions. 目前正在处理这些问题,而且据认为,新的薪俸额已经减少了开小差的现象。
La Constitution prévoit également que le traitement des membres de l ' ordre judiciaire ainsi que l ' âge de la pension doivent être fixés par la loi. 《宪法》还规定,司法系统人员的薪俸以及领取年金的年龄都有法律规定。
La revalorisation des salaires des fonctionnaires et la révision des conventions collectives du secteur public ont entraîné une nette amélioration du pouvoir d ' achat. 通过调整公务员的薪俸以及公共部门雇主与雇员之间的协议,大大提高了购买力。
Fixation des salaires 880. Dans le secteur public, les traitements sont définis en fonction d ' un indice utilisé pour calculer la rémunération de chaque catégorie professionnelle. 在公职方面,工资是根据一薪俸表订定,而该表是按照人员的职级定出其薪酬。
Les recommandations relatives à l’amélioration des systèmes de recrutement, de rémunération, de formation et de gestion du personnel des services de police valent également pour le personnel pénitentiaire. 关于改善警察的招募、薪俸、培训和管理的建议也同样适用于监狱的看守人员。 注