Que peuvent contre lui nos pièces de 280 ? 与我们的6 和8英寸的巡洋舰共存亡吗 像斯比伯爵一样反对剥削者吗
Le Gouvernement soudanais a saisi un grand nombre de ces Landcruiser de divers groupes armés non gouvernementaux. 苏丹政府从各种非国家武装团体没收了若干这种陆地巡洋舰车。
Ce dernier étant déjà aux prises avec les autres croiseurs allemands, les tourelles du Stuttgart retiennent leur feu. 当该舰已遭其它德国巡洋舰攻击后,斯图加特号便停止了射击。
Je vais essayer de voler cette Corvette. 我要偷那部巡洋舰
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l ' ordre de faire cap vers le sud. 巡洋舰用无线电与拖船船长联络,威胁他向南驶去。
Comme tu peux le voir, de nouvelles coordonnées sont indiquées pour un rendez-vous avec le croiseur Archeron. 如你所见 上面标注了一套新坐标 在那里我们与重型巡洋舰冥河号会合
Suivant l'exemple des Britanniques et des Allemands, la Transat avait conçu un certain nombre de ses grands paquebots pour servir de croiseurs auxiliaires. 战间期,英国与德国都曾将若干商船改装为辅助巡洋舰。
L'Indianapolis est un croiseur lourd conçu pour éliminer les navires et avions ennemis. 印第安纳波里斯号是一艘重型巡洋舰 他的设计是用来催毁敌人的船舰和飞机
Un kamikaze a coulé le Saint Lo... me bloquant dans la chaufferie, avec 6 hommes. 神风特攻队冲进圣罗号巡洋舰 她沉入浅珊瑚滩中 我和六位同胞困在机房里
En 1898, lors de la guerre hispano-américaine, l’US Navy comptait 5 cuirassés. 1898年的美西战争中,西班牙海军和美国海军都使用了辅助巡洋舰。