Les écoles ont rouvert dans toutes les régions et des programmes de formation pédagogique ont été mis en place. 全国各地的学校都已复课,师资培训计划也已启动。
La pression démographique grandissante exige plus de salles de classe et la formation accélérée des enseignants. 由于人口压力日益增长,需要更多的教室并加快师资培训。
En revanche, le nombre d ' hommes se destinant à l ' enseignement dans la population arabe a énormément diminué. 相形之下,阿拉伯人男师资培训人数大幅度减少。
Formation des enseignants, Portugal continental, 2004-premier semestre 2004年至2006年上半年葡萄牙大陆地区的师资培训情况
Un modèle pour la formation des professeurs a été approuvé et des directives applicables au programme d ' enseignement ont été publiées. 核准了一种师资培训模式,发布了课程指导方针。
Formation avant l ' emploi des enseignants; 提供任职前师资培训;
Une académie ouzbéko-américaine a été ouverte qui dispense des cours de perfectionnement aux personnels d ' encadrement pédagogique (EdNET). 乌兹别克一-美国师资培训大学(EdNET)已经开学。
Iv) Direction des normes et de la coordination des techniques et technologies de l ' éducation et de la formation pédagogique; (四)技术教育标准和协调、教育技术和师资培训局;
Formation des enseignants visant à encourager l ' enseignement dans la langue maternelle et à améliorer le niveau de compétence des enseignants 鼓励教师以母语教学及提高语文教学水平的师资培训
Il recommande que la formation des enseignants et l’amélioration de l’environnement scolaire retienne davantage l’attention. 委员会建议缔约国在师资培训和改善学校条件方面作出更大努力。