Identifiez-vous Créez un compte

纪律严明 en francais

纪律严明 traduction
Phrases
  • Les combats classiques que se livraient des armées entraînées et disciplinées ayant des structures de commandement et d ' encadrement bien définies sont moins courants.
    由成建制、纪律严明、指挥和控制架构明确的大部队进行的常规战争较为少见。
  • Contrairement à certaines affirmations sans fondement, l ' Éthiopie est dotée d ' une armée nationale professionnelle et disciplinée.
    与某些毫无根据的指称正好相反,埃塞俄比亚拥有一支训练有素和纪律严明的国家军队。
  • La délégation a déclaré que, contrairement à certaines affirmations sans fondement, l ' Éthiopie était dotée d ' une armée nationale disciplinée.
    该国代表团称,埃塞俄比亚有一支纪律严明的部队,与毫无根据的指控所称截然相反。
  • Les États Membres doivent veiller à ce que les prisons soient sécurisées, sûres et bien organisées mais qu ' elles ne soient pas gérées de manière tyrannique ou brutale.
    会员国必须确保监狱安全可靠,纪律严明,但不得采取压迫或野蛮的管理方式。
  • Leur discipline et leur conduite sont exemplaires et leur font honneur, à eux, à leur pays et à l ' Organisation des Nations Unies.
    他们纪律严明,奉公守法,为自己争了名誉,为本国增了光,也为联合国赢得了好名声。
  • Leur discipline et leur conduite sont exemplaires et leur font honneur, à eux, à leur pays et à l ' Organisation des Nations Unies.
    他们纪律严明,奉公守法,为自己争了名誉,为本国增了光,也为联合国赢得了好名声。
  • Leur discipline et leur conduite sont exemplaires et leur font honneur, à eux, à leur pays et à l ' Organisation des Nations Unies.
    他们纪律严明,奉分守法,为自己争了名誉,为本国增了光,也为联合国赢得了好名声。
  • Leur discipline et leur conduite sont exemplaires et leur font honneur, à eux, à leur pays et à l ' Organisation des Nations Unies.
    他们纪律严明,奉分守法,为自己争了名誉,为本国增了光,也为联合国赢得了好名声。
  • Cette force avait été profondément réformée et elle était désormais disciplinée et respectée et contribuait grandement au développement local.
    这支部队经过了深入改革,如今是一支纪律严明、受到尊重的部队,对社区发展作出了重要贡献。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5