Le 5 juillet, un avion Britannia de Cubana qui effectuait le parcours régulier Madrid-La Havane est détourné vers Miami et, le 14 octobre, six avions cubains sont détournés en une seule opération. 7月5日,古巴布里塔尼亚航空公司一架马德里至哈瓦那的航班被武力劫持至迈阿密。 10月14日,6架古巴飞机被一次劫持。
Le 7 novembre, dans le cadre d ' un acte terroriste publiquement revendiqué par le CORU, une bande détruit les bureaux de Cubana de Aviación à Madrid et cause des dégâts à trois bureaux voisins. 11月7日,一枚炸弹炸毁了古巴航空公司驻马德里办事处并殃及邻近三幢建筑物,革命组织联合指挥部公开声称对此事件负责。
En conséquence, elle a absorbé 70 % des pertes, les 30 % restants incombant à l ' entreprise Cubana de Metales, ce qui s ' est traduit par une perte sèche de 760 000 dollars pour l ' usine de nickel. 结果,加拿大银行承担了70%的损失,其余30%由古巴冶金公司承担,使镍制品厂蒙受损失净额760 000美元。
La mise en oeuvre de ce programme national incombe au Ministère de la santé publique en coordination et collaboration avec le Centre national d ' éducation sexuelle et la Sociedad Cubana para el Desarrollo de la Familia (Société cubaine pour le développement de la famille). 公共卫生部是负责实施国家计划生育规划的国家机关,它在全国性教育中心和古巴家庭发展协会的协助下开展工作。
Ces requérantes n ' ont pas reçu moins de 72 millions de dollars, dont une partie provient des fonds cubains gelés aux États-Unis appartenant à la Banque nationale de Cuba et le reste de l ' entreprise Cubana de Telecomunicaciones. 这两名诉讼者至少得到7 200万美元,其中一部分是被冻结的古巴国家银行的古巴资金,剩余部分为古巴电信公司的资金。
6 octobre 1976 - Sabotage d ' un aéronef de la compagnie aérienne Cubana de Aviación en provenance de la Barbade, qui devait exploser en plein vol sous l ' effet d ' un engin explosif qui avait été placé à l ' intérieur. 1976年10月6日: 袭击从巴巴多斯起飞的古巴民用航空公司的班机,通过安置在机舱内部的爆炸装置炸毁客机。
Depuis l ' attentat de 1976 contre la Cubana Airlines, qui a fait des victimes de diverses nationalités dont 11 Guyaniens, le Guyana n ' a pas relâché sa détermination à dénoncer le terrorisme. 古巴航空公司1976年在巴巴多斯被爆,造成多人死亡,除外籍人士外,其中有11名圭亚那人。 此后,圭亚那一直坚定地谴责恐怖主义。
En 1973 a été signé un accord avec les États-Unis, qui a été dénoncé en 1976 à la suite du sabotage d ' un avion de la compagnie aérienne Cubana de Aviación au large des côtes de la Barbade. 与美国签署的协议(1973年)。 1976年,由于古巴民用航空公司的班机在巴巴多斯海岸上空遭破坏坠毁,该协议已经被宣布废除。
Ne s ' agit-il pas, sans doute, des personnes qui ont endeuillé des dizaines de familles cubaines en commettant l ' acte criminel de destruction en plein vol d ' un aéronef de la Cubana de Aviación au large des côtes de la Barbade? 难道不也是这些人曾在巴巴多斯海岸附近罪恶地摧毁了一架飞行中的古巴航空公司客机,致使几十个古巴家庭失去亲人,悲痛欲绝吗?