Identifiez-vous Créez un compte

groupe de minsk en chinois

groupe de minsk traduction
Phrases
  • L’Arménie a demandé à l’Azerbaïdjan de répondre de son côté à l’initiative du Groupe de Minsk en libérant tous les prisonniers de guerre qu’il détenait.
    亚美尼亚要求阿塞拜疆也对明斯克小组的倡议作出反应,释放全部它扣留的战俘。
  • Un véritable échange de vues sur la question du Nagorno-Karabakh doit se faire dans le cadre du Groupe de Minsk de l ' OSCE.
    就纳戈尔诺-卡拉巴赫问题进行有意义的交流应在欧安组织明斯克小组框架内进行。
  • La Mission d ' établissement des faits du Groupe de Minsk de l ' OSCE a officiellement présenté son rapport au Conseil permanent de l ' Organisation.
    欧安组织明斯克小组实况调查团已经正式向欧安组织常设理事会提交了它的报告。
  • L ' UE appuie sans réserve les efforts que le Groupe de Minsk déploie en vue d ' un règlement pacifique, juste et durable.
    欧盟完全支持欧安组织明斯克小组作出各种努力,争取和平、公正和持久地解决该冲突。
  • Je tiens à préciser que l ' Azerbaïdjan reste attaché au processus de négociation engagé sous les auspices du Groupe de Minsk de l ' OSCE.
    我愿再次保证,阿塞拜疆仍决心继续在欧安组织明斯克小组的主持下展开的谈判进程。
  • Nos collègues du Groupe de Minsk nous ont accordé appui, encouragements et conseils précieux. Qu ' ils en soient sincèrement remerciés.
    从他们那里我们不断得到鼓励支持和宝贵意见,为此,我们向明斯克小组同仁致以真诚的谢意。
  • En leur qualité de coprésidents du Groupe de Minsk de l ' OSCE, les ÉtatsUnis et la Russie sont disposés à soutenir les efforts qui seraient faits en ce sens.
    作为欧安会明斯克小组的两个主席国,美国和俄罗斯随时愿意协助这方面的努力。
  • L ' OSCE et le Groupe de Minsk doivent observer scrupuleusement ces principes et s ' appliquer autant que possible à les faire respecter strictement.
    欧安组织及其明斯克小组必须坚定恪守这些原则并以一切方式促进对这些原则的严格遵守。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5