Le comportement de l’Éthiopie au cours de ces dernières années trahit un mépris croissant pour les frontières dont l’Érythrée a héritées. 近年来埃塞俄比亚的行为模式确实表现得越来越无视厄立特里亚的继承边界。
Les membres du Conseil de sécurité se sont déclarés très préoccupés par la poursuite des hostilités entre l’Éthiopie et l’Érythrée. 安全理事会成员对埃塞俄比亚与厄立特里亚间继续发生敌对行动表示严重关注。
Demande très instamment à tous les États de mettre fin immédiatement aux ventes d’armes et de munitions à l’Éthiopie et à l’Érythrée; 极力促请所有国家立即停止向埃塞俄比亚和厄立特里亚出售任何武器和弹药;
Je voudrais conclure en réaffirmant que l’Érythrée n’a cessé de demander un cessez-le-feu qu’elle est prête à accepter sur-le-champ. 作为结束语,我想再次确认,厄立特里亚一贯呼吁停火,并且已为停火作好准备。
Le conflit entre l’Éthiopie et l’Érythrée a été marqué par des exodes massifs et, plus particulièrement, par des expulsions. 埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的冲突的特点是人口大规模流亡,尤其是驱逐人口。
Le Conseil engage l’Érythrée et L’Éthiopie à cesser d’expulser les ressortissants de l’autre partie, et notamment les fonctionnaires des Nations Unies. 安理会要求厄立特里亚和埃塞俄比亚停止互相驱逐国民,包括联合国工作人员。
La guerre qui a éclaté au mois de mai 1998 entre l’Érythrée et l’Éthiopie a elle aussi été source de vive inquiétude. 厄立特里亚和埃塞俄比亚之间于1998年5月爆发的冲突也使人们深感不安。