En outre, la mission et l ' opération Licorne ont lancé une opération de surveillance conjointe dans la zone de Duékoué et dans la zone de confiance. 此外,联科行动和独角兽在杜埃奎地区和信任区开展了联合监测行动。
En outre, la mission et l ' opération Licorne ont lancé une opération de surveillance conjointe dans la zone de Duékoué et dans la zone de confiance. 此外,联科行动和独角兽在杜埃奎地区和信任区开展了联合监测行动。
Forces de l ' opération Licorne 独角兽部队
Forces de l ' opération Licorne 独角兽部队
Les soldats français de l ' Opération Licorne en Côte d ' Ivoire n ' ont pas signalé d ' importation de grumes du Libéria. 科特迪瓦的法国(独角兽行动)部队也没有报告有任何来自利比里亚的木材。
Les soldats français de l ' Opération Licorne en Côte d ' Ivoire n ' ont pas signalé d ' importation de grumes du Libéria. 科特迪瓦的法国(独角兽行动)部队也没有报告有任何来自利比里亚的木材。
Le 20 février, les Forces de l ' opération Licorne ont intercepté un véhicule transportant des éléments armés des FN dans la zone de confiance. 2月20日,独角兽行动部队在信任区拦截了一辆运送新军武装分子的汽车。
Le 20 février, les Forces de l ' opération Licorne ont intercepté un véhicule transportant des éléments armés des FN dans la zone de confiance. 2月20日,独角兽行动部队在信任区拦截了一辆运送新军武装分子的汽车。
La force de réaction rapide assurée par l ' opération Licorne a été activée puis déployée pour appuyer les unités de l ' ONUCI. 组建并部署了独角兽部队提供的快速反应部队,来增援该地区的联科行动部队。
La force de réaction rapide assurée par l ' opération Licorne a été activée puis déployée pour appuyer les unités de l ' ONUCI. 组建并部署了独角兽部队提供的快速反应部队,来增援该地区的联科行动部队。