Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d ' experts des statistiques du stock de capital 秘书长的说明,转递社会资本专家组的报告
Les nouveaux investissements, et même l ' entretien du stock de capital existant, en ont subi le contrecoup. 新的投资乃现有资本总量的维持受到影响。
Cette perte équivaut à 30 % du stock de capital palestinien avant 2000. 这一损失估计相当于2000年以前巴勒斯坦资本存量的30%。
Groupe d ' experts des statistiques du stock de capital 社会资本统计专家组
Toutefois, cela n ' équivaut pas nécessairement à une augmentation nette du stock de capital dans le pays d ' accueil. 然而,这并不一定意味着东道国经济体的资本存量净增加。
Rares sont les mesures, si tant est qu ' il y en ait, qui visent à influer sur le taux de roulement du stock de capital. 很少措施旨在对股本周转率施加影响。
La relation à long terme entre formation de capital, stock de capital et croissance économique joue un rôle prépondérant dans le processus de développement. 资本构成、股本和经济增长之间的长远关系对于发展进程比什么都重要。
La relation à long terme entre formation de capital, stock de capital et croissance économique joue un rôle primordial dans le processus de développement. 资本构成、股本和经济增长之间的长远关系对于发展进程比什么都重要。
Cela représente près de 19 % de la valeur estimative du stock de capital palestinien pour 1998 en Cisjordanie et à Gaza. 8 这一数字占1998年西岸和加沙地带巴勒斯坦股本总数的将近19%。
Conférence sur le stock de capital (deuxième réunion du Groupe de Canberra, Paris, 29 septembre-1er octobre 1998) 资本股票会议(堪培拉集团第二次会议;巴黎,1998年9月29日至10月1日)